Translation for "сжевать" to english
Сжевать
verb
Translation examples
verb
Хочешь, чтоб тебя сжевали?
You wanna go get chewed up?
Помнишь, как ты сжевал это ухо?
You remember chewing up that ear?
Сжевал еще одну твою пару обуви.
He chewed up another one of your shoes.
Сжевал около 600 домов только в округе Фултон.
Chewed up 600 homes in Fulton County alone.
Кит перевернул лодку и сжевал обоих охотников.
The whale capsized the boat and chewed up both hunters.
- ...обмочила мою адресную книгу и сжевала два дивана...
Urinated... on my address book and chewed up two sofas...
Нет. Трудно припомнить все, что ты сжевал, правда?
Well, it's tough to remember all the things you've chewed up, isn't it?
Смысл в том, чтобы не сжевать у женщины пять лет ее жизни, прежде чем указать ей на дверь.
It’s a way to avoid chewing up five years of a woman’s life and then showing her the door.”
Я оказалась на самом краю того проклятого поля, и лежащего рядом со мной парня просто сжевали.
I came to on the outside of that bloody field and the guy next to me was being chewed up.
Как выяснилось, китайцы сжевали Британский музей с библиотекой быстрее, чем мы вообще думали.
It turns out, the Chinese were chewing up the British Museum and Library faster than we ever guessed.
– Они сжевали район-новостройку и практически все запасы леса на лесопилке в Потомаке, – вмешался министр внутренних дел Уильям Салливан.
William Sullivan, Secretary of Interior, said, "They chewed up a housing development across the Potomac.
Он готовится. Я подумал, что Гровер может сжевать свою тростниковую дудочку из-за беспокойства, но он выпрямился и оправил футболку.
He will.” I thought Grover might chew up his reed pipes in anxiety, but he straightened up and brushed off his T-shirt.
Прожить шестьдесят лет, потерять всех своих детей, жизни которых, как и ее собственную жизнь, те люди сжевали и выплюнули, словно обглоданную рыбью кость;
After sixty years of losing children to the people who chewed up her life and spit it out like a fish bone;
На пятый день собака Грумбахера, глупый лабрадор, пробрался на веранду, разбросал «деньги» и сжевал четыре карты.
On the fifth day, the Grumbachers' stupid Labrador, Brandy, snuffled his way onto the porch while the boys were eating dinner and scattered the money and chewed up four of the cards.
Он поднес руку к губам, засунул в рот большой и указательный палец и вынул комочек сжеванных листьев. Затем с ласковой улыбкой протянул комочек Кейт.
He stuck his thumb and forefinger inside, took out a gobbet of chewed-up leaf, smiled endearingly, and offered the gobbet to Kate.
– Да и в Вирджинии пришелец остановился, сжевав пару домов, словно сообразил, что совершает ошибку. – Мы примем соответствующие меры, если будет необходимо, – сказал президент.
"Virginia apparently was an isolated example. And the visitor stopped after chewing up a few houses, as if it realized it had made a mistake." "We have to take care of emergencies as they arise," said the President.
Несмотря на свою малочисленность - один к десяти, англичане предприняли дерзкое наступление; оно сжевало итальянские войска, и десятки тысяч были захвачены в плен и отправлены в глубь Ливии.
Although the British were outnumbered by ten to one, they audaciously went into an offensive that chewed up the Italians and bagged tens of thousands of prisoners and took them deep into Libya.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test