Translation for "сетте" to english
Сетте
Translation examples
ГОЛОСОВАЛИ ПРОТИВ: судья ad hoc Сетте-Камара".
AGAINST: Judge ad hoc Sette-Camara.
Камера избрала судью Хосе Сетте-Камара своим Председателем.
The Chamber elected Judge José Sette-Camara to be its President.
ГОЛОСОВАЛИ ЗА: судья Сетте-Камара, Председатель камеры; Председатель сэр Роберт Дженнингс; Вице-Председатель Ода; судья ad hoc Валтикос;
IN FAVOUR: Judge Sette-Camara, President of the Chamber; President Sir Robert Jennings; Vice-President Oda; Judge ad hoc Valticos;
61. В качестве судей аd hос Чад выбрал г-на Джорджа М. Аби-Сааба, а Ливия - г-на Хосе Сетте Камара.
61. Chad chose Mr. Georges M. Abi-Saab and the Libyan Arab Jamahiriya Mr. José Sette-Camara to sit as judges ad hoc.
55. В качестве судей аd hос Чад выбрал г-на Джорджа М. Аби-Сааба, а Ливия - г-на Хосе Сетте Камара.
55. Chad chose Mr. Georges M. Abi-Saab and the Libyan Arab Jamahiriya Mr. José Sette-Camara to sit as judges ad hoc.
ГОЛОСОВАЛИ ЗА: судья Сетте-Камара, Председатель камеры; Председатель сэр Роберт Дженнингс; Вице-Председатель Ода; судья аd hос Торрес Бернардес;
IN FAVOUR: Judge Sette-Camara, President of the Chamber; President Sir Robert Jennings; Vice-President Oda; Judge ad hoc Torrese Bernárdez;
ГОЛОСОВАЛИ ЗА: судья Сетте-Камара, Председатель камеры; Председатель сэр Роберт Дженнингс; судья ad hoc Валтикос; судья ad hoc Торрес Бернардес;
IN FAVOUR: Judge Sette-Camara, President of the Chamber; President Sir Robert Jennings; Judge ad hoc Valticos; Judge ad hoc Torres Bernárdez;
10. В деле о Территориальном споре (Ливийская Арабская Джамахирия/Чад) Чад в качестве судьи ad hoc выбрал г-на Джорджа М. Аби-Сааба, а Ливия - г-на Хосе Сетте Камара.
10. In the case concerning the Territorial Dispute (Libyan Arab Jamahiriya/Chad), Chad has chosen Mr. Georges M. Abi-Saab and Libya Mr. José Sette-Camara to sit as judges ad hoc.
9. В деле о Территориальном споре (Ливийская Арабская Джамахирия/Чад) Чад выбрал в качестве судьи ad hoc г-на Джоржа М. Аби-Сааба, а Ливия - г-на Хосе Сетте Камара.
9. In the case concerning the Territorial Dispute (Libyan Arab Jamahiriya/Chad), Chad has chosen Mr. Georges M. Abi-Saab and Libya Mr. José Sette-Camara to sit as judges ad hoc.
Секретариат Международного Суда сообщил нам о том, что в одном случае мандат судьи (Грос) был продлен на два года (1982-1984 годы), а в другом случае такой мандат (судья Сетте-Камара) был продлен на четыре года (1988-1992 годы).
We have been advised by the Registry of the International Court of Justice that in one case the mandate of an outgoing Judge (Gros) was extended for two years (1982-1984) while in another case (Judge Sette-Camara) it was extended for four years (1988-1992).
Затем появились сетты.
      “Then came the Setts.
– Ближайшие резервы в Сетте, на реке.
The nearest reserves are at Sett on the river.
– А бойню у Сетта простишь?
'You forgive the massacre at Sett?' Huy persisted.
– Мы наслышаны о битве у крепости Сетт.
We heard of a battle at a place named Sett.
– Нам сказали, что он убит у Сетта!
We were told he was destroyed at Sett!
Хай кивнул. – Они движутся к броду в Сетте.
Huy nodded. 'They are moving towards the ford at Sett.
На пятый день он связался с гарнизоном в Сетте.
On the fifth day he linked up with the garrison at Sett.
На следующее утро на рассвете в Сетт прибыл Ланнон Хиканус.
In the dawn of the next morning Lannon Hycanus arrived at Sett.
Разумеется, такие способности нам бы очень пригодились, случись еще одна война с сеттами.
This could be a boon if we get into another war with the Setts;
Хай ответил: – Вам сказали только, что я уничтожил у Сетта тридцать тысяч рабов.
Huy said, 'You were told only that I slew 30,000 at Sett.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test