Translation for "сергием" to english
Сергием
Translation examples
Сергей Лебедев
Sergei Lebedev
Сергей Чернявский
Sergei Cherniavsky
Сергей Орджоникидзе
Sergei Ordzhonikidze
(Подпись) Сергей Мартынов
Sergei Martynov
Сергей ЛАВРОВ
(Signed) Sergey LAVROV
- Сергей Безруков Сергей Тимирев
- Sergei BEZRUKOV Sergei Timirev
А это Сергей.
That's Sergei.
-А где Сергей?
- Where's Sergei?
Сценарий Сергей Антонов
Script Sergey Antonov
Не смотри, Сергей.
Don't look, Sergey!
Сергей, давай сюда!
Sergey, come here!
Сергей "Лапша" Романов.
Sergey "Noodles" Romanov.
Кононов Сергей Петрович.
Kononov. Sergey Petrovich.
- Вы думаете, Сергей?
You think Sergei?
Сергей знает это.
Sergei knows that.
— Сергей Васильевич. Сергей Васильевич.
Sergei Vasilyevich. Sergei Vasilyevich.”
Сергей – записанный Сергей, потому что он тоже умер.
Sergei was stored Sergei, because he'd died, too.
— Что у тебя, Сергей?
‘What is it, Sergei?’
— Сергей, — представился второй. — Сергей Глыба.
Sergei,’ said the second man, introducing himself. ‘Sergei Glyba.
– Сергей Николаевич?
Sergey Nikolay'ch?”
Или Вэндовер, или Сергей.
Or Vandover or Sergei.
– Разумеется нет, Сергей.
Of course not, Sergei.
– Сергей считает, что нет.
Sergei thinks not.
- Сергей был русский.
Sergei was a Russian.
Республика Молдова г-н Сергиу Фандофан
Republic of Moldova Mr. Sergiu Fandofan 8
Сергиу Ковалиу Начальник Группы охраны природы
Sergiu Covaliu Head, Environmental Protection Unit
Применяемые меры безопасности на Кишиневском хранилище хлора - г-н Сергей Пыслару, представитель хранилища хлора, Молдова
Safety measures applied by an operator of the chlorine storage in Chisinau - Mr. Sergiu Pislaru, representative, chlorine storage facility, Moldova
Инспекции опасных видов деятельности, проводимые Службой стандартизации и метеорологии - г-н Сергей Кроитор, начальник Технической, радиоактивной и химической инспекции, Служба стандартизации и метеорологии, Молдова
Inspections at hazardous activities performed by the Standardization and Meteorology Service - Mr. Sergiu Croitor, Head of Technological, Radioactive and Chemical Inspectorate, the Standardization and Metrology Service, Moldova
На своем втором совещании Конференция Сторон избрала в качестве членов Рабочей группы по осуществлению следующих лиц: г-жу Анаит Александрян (Армения), г-на Эмиля Маласека (Чешская Республика), г-на Лео Иберля (Германия), гна Лайоша Катаи-Урбана (Венгрия), г-на Кристиано Пьяченте (Италия), г-на Сергиу Галитчи (Республика Молдова), г-жу Жасмину Карба (Словения), г-на Ульфа Бьюрмана (Швеция), г-на Бернара Ге (Швейцария) и г-на Юргена Веттига (Европейская комиссия).
At its second meeting, the Conference of the Parties elected: Ms. Anahit Aleksandryan (Armenia), Mr. Emil Malasek (Czech Republic), Mr. Leo Iberl (Germany), Mr. Lajos Katai-Urban (Hungary), Mr. Cristiano Piacente (Italy), Mr. Sergiu Galitchi (Republic of Moldova), Ms. Jasmina Karba (Slovenia), Mr. Ulf Bjurman (Sweden), Mr. Bernard Gay (Switzerland) and Mr. Jürgen Wettig (European Commission) as members of the Working Group on Implementation.
Или, как там - Отец Сергий?
Or is it Father Sergius?
Нам нужно выглядеть как Вакх и Сергий.
We should go as Bacchus and Sergius.
— Луций Сергий Катилина.
Lucius Sergius Catilina.
Это — Луций Сергий Катилина.
This is Lucius Sergius Catilina.
— Сергий, да? — переспросил Гней.
'Sergius, eh?' said Gnaeus souriy.
Луций Сергий Катилина был патрицием, он родился привилегированным.
Lucius Sergius Catilina was a patrician, born into privilege and respectability.
Это был Сергий Костолом, главный специалист по поиску ведьм при Святой Инквизиции.
It was Sergius Peelbone, Witchfinder Extraordinary to the Church.
В любом случае, Сергий был соседом, не заслуживающим доверия, и с ним следовало обращаться соответственно.
In any case Sergius was an untrustworthy neighbour and as such must be dealt with.
– Да. Мое полное имя – Николай Сергий Александр Фердинанд Оболович.
'Yes, I'm the man. Nicholas Sergius Alexander Ferdinand Obolovitch.
Я умолял их вспомнить мое имя — Луций Сергий Каталина.
I implored them to remember my name — Lucius Sergius Catilina.
— Меня зовут Луций Сергий, — сказал Катилина, — я приехал из города…
'My name is Lucius Sergius,' said Catilina. 'I've come up from the city—'
В 1034 г. жена Райнульфа, сестра герцога Сергия, внезапно умерла.
In 1034 Rainulf's wife, the sister of Duke Sergius, suddenly died.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test