Translation for "сенте" to english
Сенте
Translation examples
Сент-Люсия не ответила ни на один из 23 вопросников, разосланных мандатариями специальных процедур.
Saint Lucia did not respond to any of the 23 questionnaires sent by special procedures mandate holders.
Сент-Винсент и Гренадины не ответила ни на один из 26 вопросников, направленных мандатариями специальных процедур.
Saint Vincent and the Grenadines responded to none the 26 questionnaires sent by special procedures mandate holders.
Сент-Китс и Невис не ответил ни на один из 23 вопросников, направленных мандатариями специальных процедур
St. Kitts and Nevis responded to none of the 23 questionnaires sent by special procedures mandate holders.
Из числа лиц крымско-татарской национальности Советником Президента Республики Крым по международным и межнациональным вопросам назначена Анифе Сент-Умер Кьызы.
A person of Crimean Tartar nationality, Mrs. A. Sent-Umer Kyzy, was appointed adviser to the President of the Republic of Crimea on foreign and inter-nationality affairs.
Во-первых, представитель Сент-Винсента не знает или, возможно, сознательно умалчивает о том, что в 2004 году Совет Безопасности, о котором он говорит, направил в Дарфур международную следственную комиссию.
First, what the representative of Saint Vincent does not know, or what he perhaps is deliberately ignoring, is that the Security Council, about which he is talking, sent an international commission of inquiry to Darfur in 2004.
Комитет постановил направить правительству Сент-Люсии послание с указанием его обязательств по представлению докладов в соответствии с Конвенцией и с изложением настоятельной просьбы в ближайшее время возобновить диалог с Комитетом.
The Committee decided that a communication should be sent to the Government of Saint Lucia setting out its reporting obligations under the Convention and urging that the dialogue with the Committee should be resumed as soon as possible.
Комитет решил препроводить правительству Сент-Винсента и Гренадин сообщение с указанием предусмотренных Конвенцией обязательств этой страны по представлению докладов и с настоятельным призывом к скорейшему возобновлению диалога с Комитетом.
The Committee decided that a communication should be sent to the Government of Saint Vincent and the Grenadines setting out its reporting obligations under the Convention and urging that the dialogue with the Committee should be resumed as soon as possible.
Мы с удовлетворением отмечаем, что принятие по итогам семинара в Сент-Люсии соответствующего доклада ознаменовало собой первый за всю историю проведения семинаров случай направления участниками подобного форума рекомендаций на рассмотрение Генеральной Ассамблеи.
We are pleased to note that the adoption of the Saint Lucia seminar report marked the first time since the seminars convened in 1990 that the recommendations were sent to the General Assembly for consideration.
124. Представляя доклад, представитель Сент-Винсента и Гренадин принесла извинения за то, что доклад, представленный Комитету в 1992 году (CEDAW/C/STV/1-3), был направлен вследствие административной ошибки.
124. In introducing the report, the representative of Saint Vincent and the Grenadines apologized that the report submitted to the Committee in 1992 (CEDAW/C/STV/1-3) had been sent owing to an administrative error.
Вот почему я отправил тебя в Сент-Луис.
That's why I sent you to St. Louis.
Ну да, я сам отправил его в "Сент-Джордж".
Yes, I sent him to the St. George hotel myself
Есть вероятность, что он отправил её в Сент-Луис?
Any chance he could have sent them back to St. Louis?
Я отправил Китти в Сент-Эндрю с фотографией этого.
I've sent Kitty to St. Andrew's with a photograph of that.
Я мог бы просто отправить его в больницу Сент-Винсент или в Пресвитерианскую больницу.
Could have easily sent her to St. Vincent's or Presbyterian.
Эта плёнка прислана подозреваемым во вчерашней перестрелке в космопорте Сент-Лауэл.
[ Announcer ] This is a tape sent by the suspect... of yesterday's Saint Lowel spaceport shooting.
- Они отправили меня в Сент-Луис и нашли мне работу в магазине одежды.
- They sent me to st. Louis And got me a job in a clothing store.
Поэтому вас отослали подальше от искушения и от любимой вами женщины сюда, на Сент-Мари.
So you were sent away, far from temptation, and the woman you loved, to here, Saint Marie.
Я присоденился к фирме в Сент-Луисе. И меня отправили на запад, разбираться с исками.
I joined a firm in St. Louis and was sent out west to sort out a cross-claim.
И я отправил тебя в Сент-Луис, что бы он мог провести с тобой время, и высказал свое мнение.
And I sent you to St. Louis so he could spend time with you, give me his two cents.
Мне прислал его сын из Сент-Луиса; не требуется никаких переделок.
My son sent it from Saint Louis, and it doesn't need a single alteration.
– Нет, она меня послала доставить тебя домой до того, как Шолто уехал из Сент-Луиса.
No, she sent me to fetch you home before Sholto left Saint Louis.
Если он спрашивал дорогу к Сент-Джеймсскому дворцу, его посылали на Майл-энд.
If he asked his way to St. James', his informants sent him to Mile End.
Он рассказывал, что когда его отправили в Сент-Джером, то даже не дали денег на учебники.
He told me when they sent him off to Saint Jerome's they didn't even give him money for his schoolbooks.
Гонора родилась на Оаху и была отослана в Сент-Ботолфс, где ее воспитал дядя Лоренцо.
Honora was born on Oahu and sent to St Botolphs, where she was raised by her Uncle Lorenzo.
— Прочти. Это то досье Медоуза, которое я попросил скопировать и переслать мне из Сент-Луиса.
“Read it. This is Meadows’s file, the one I had copied and sent from St. Louis.
Так что, хоть мы и жили в Иллинойсе, полицейские проблемы переадресовывались в Миссури и Сент-Луис.
So even though we were technically located in Illinois, police problems had been sent to Missouri and St. Louis.
— Нам нужно скорее отправляться в Сент-Эрт, — сказал он. — Нортберт послал меня разбудить вас.
“We must soon be on our way back to St. Erth,” he said. “Northbert sent me to awaken you.
В те времена, когда кому-нибудь из нас, как будто, нездоровилось, его посылали в Сент-Рулз поднабраться сил.
Whenever we had anything the matter with us in these days, we were sent to St Rule's to get up our strength.
если ты позволишь узнать твой размер, утром я пришлю ее с кем-нибудь в Сент-Эрт.
I have none with me, but if you will let me see your size, then I can have some sent to St. Erth on the morrow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test