Translation for "сбраживания" to english
Сбраживания
Translation examples
Биотехнологию, как таковую, следует также рассматривать как комплекс новых методов современной биотехнологии и таких хорошо зарекомендовавших себя методов традиционной биотехнологии, как сортовыведение, сбраживание продовольственной продукции и компостирование.
As such, biotechnology should also be seen as an integration of the new techniques emerging from modern biotechnology with the well-established approaches of traditional biotechnology, such as plant breeding, food fermentation and composting.
13. В странах Африки наблюдаются чрезвычайно большие различия в отношении уровня развития биотехнологии, который варьируется от использования биотехнологии в самых традиционных целях, например, для сбраживания маниоки в наименее развитых странах, до исследований моноклональных антител и создания диагностических препаратов и использования метода культур тканей в других странах.
13. In African countries, the level of sophistication in biotechnology development is extremely variable, ranging from very traditional applications such as food fermentation of cassava in least developed countries, to monoclonal antibody and diagnostics research and tissue cultures in other countries.
Диапазон применения биотехнологии в развивающихся странах простирается от использования передовых биотехнических методов, например, в области производства трансгенных культур и семян искусственно выведенных растений в Китае и производства нескольких видов фармацевтической продукции на Кубе и в Республике Корея до использования традиционных и промежуточных биотехнологий для сбраживания продовольственной продукции и фиксации азота в менее развитых странах.
Biotechnology applications in developing countries range from the use of advanced biotechnological techniques, as, for example, in the production of transgenic crops and artificial seeds in China, and in the production of several pharmaceutical products in Cuba and the Republic of Korea, to the use of traditional and intermediate biotechnologies in food fermentation and nitrogen fixation in less advanced countries.
В рамках многих программ были выдвинуты новые инициативы в области биотехнологии, охватывавшие широкий ряд вопросов - от создания потенциала в целях совершенствования традиционных и промежуточных биотехнологий, таких, как сбраживание пищевых продуктов и культура клеток ткани, до внедрения новых биотехнологий, например, диагностики и биопестицидов, а также от распространения информации до предоставления консультационных услуг в области биобезопасности и, в меньшей степени, защиты прав интеллектуальной собственности в связи с биотехнологией.
Many have introduced new initiatives in biotechnology, ranging from capacity-building for the improvement of traditional and intermediate biotechnologies, such as food fermentation and tissue culture, to the introduction of new biotechnologies, such as diagnostics and biopesticides, and from information dissemination to advisory services on biosafety and, to a lesser extent, on intellectual property rights protection in relation to biotechnology.
iii) анаэробное сбраживание промышленных пищевых отходов (метан);
(iii) Anaerobic digestion of industrial food waste (methane);
i) усовершенствованная система хранения жидкого навоза, а также анаэробное сбраживание на крупных сельхозпредприятиях;
(i) Improved storage of manure, plus anaerobic digestion at large farms;
Третий способ, связанный с эксплуатацией небольшой установки анаэробного сбраживания для фермы, может быть экономически жизнеспособным.
The third example, small-scale on-farm anaerobic digestion, can be economically viable.
Соединенное Королевство сообщило об осуществлении проекта стоимостью 10 млн. фунтов стерлингов (приблизительно 12 млн. евро), известного под названием "Программа демонстрации анаэробного сбраживания", в рамках которой оказывается поддержка демонстрационным проектам по анаэробному сбраживанию (с использованием сельскохозяйственных отходов).
The United Kingdom reported on a Pound10 million (approximately Euro12 million) project, called the Anaerobic Digestion Demonstration Programme, which supported demonstration projects on anaerobic digestion (using agricultural waste).
m) жидкость, остающаяся после анаэробного сбраживания, имеет низкое содержание сухого вещества, обеспечивающее ей быструю инфильтрацию при внесении в хорошо дренированные почвы.
(m) The liquid digestate remaining after anaerobic digestion has a low DM content allowing it to infiltrate quickly on application to well-draining soils.
Газы, состоящие в основном из метана и углекислого газа, получаемых в результате анаэробного сбраживания биомассы и сжигаемых для производства тепла и/или энергии.
Gases composed principally of methane and carbon dioxide produced by anaerobic digestion of biomass and combusted to produce heat and/or power.
И наконец, материально-технические и экономические аспекты транспортировки ограничивают возможности реализации шлака (твердой массы, остающейся после анаэробного сбраживания поддающегося биологическому разложению исходного продукта) за пределами места производства.
Finally, the logistics and economics of transport, beyond its local production area, limit the market potential of digestate (the solid material remaining after the anaerobic digestion of a biodegradable feedstock).
В Сингапуре существенное смягчение последствий глобального потепления может быть достигнуто за счет реализации анаэробного сбраживания продовольственных отходов (Кхоо и другие, 2009 год).
95. In Singapore, significant reduction of global warming impacts can be realized by implementing food waste anaerobic digestion (Khoo, and others, 2009).
86. В последние годы ряд фермерских хозяйств в Соединенном Королевстве, разводящих молочный скот, занимается производством биогаза с помощью установок анаэробного сбраживания непосредственно на фермах.
86. In recent years, a number of dairy farmers in the United Kingdom have been producing biogas using an on-farm anaerobic digestion system.
Поэтому выбросы из твердой фракции должны быть уменьшены в процессе хранения и внесения (т.е. путем быстрой заделки в почву), или же твердую фракцию следует применять для других целей (например, для анаэробного сбраживания);
Emissions from the solid fraction should therefore be reduced during storage and during spreading (i.e., by rapid incorporation into the soil), or the solid fraction should be applied for other uses (e.g., anaerobic digestion);
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test