Translation for "сачки" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Справа внизу от дома изображены крестьяне, готовящиеся к празднику урожая и сидящие за столом или танцующие, а также дети, которые ловят сачками бабочек".
Right below the house are shown farmers setting up a feast in celebration of fullyripened grains and a fruitful year and either sitting around a table or dancing, and children with an insect net leaping about.
Берите ваши сачки!
Get your nets!
Не вытягивай его сачком.
Don't net him.
С людьми, что носят сачки.
And people with nets.
с сачком... Рыбалка была удачной?
There's the bill-poster with his fishing-net.
Только с сачком вместо кнута.
Only with a butterfly net instead of a whip.
Я гонялся за чудовищами с сачком для бабочек.
I've been chasing after monsters with a butterfly net.
Но я стыжусь за тебя, испортить его рыбалку сачком.
But I'm ashamed of you, spoiling his sport with a net.
Все равно шевелится, а у меня даже сачка нет.
It was moving all the same, and I didn't even have a hand-net.
Тогда я поймаю их сачком и посажу в мой ящик с цианидом.
Then I net them and put them in my cyanide box.
Я не боюсь украинских гангстеров так сильно, как санитаров с сачками?
So, I'm not afraid of Ukrainian gangsters so much as orderlies with butterfly nets?
Ловить задерживаемого сачком для бабочек?
Snag him with a butterfly net?
А моя была помесью арфы с рыболовным сачком.
Mine was a cross between a harp and a landing-net.
И эти две девчонки с сачками на изготовку.
And those two girls flit after him with nets at the ready.
Это оказался Стэплтон со своим сачком для ловли бабочек.
It was Stapleton with his butterfly-net.
Я перекинул через плечо чехол с удочками и сачки.
I carried the rod-case and the landing-nets slung over my back.
Но скоро отказался от этой идеи: проще ловить дождь сачком.
But he soon abandoned this idea: it’s easier to catch the rain with a butterfly net.
Акушерка поручила мне поймать послед Жожо детским сачком.
The midwife put me in charge of catching Jo Jo’s afterbirth in a child’s fishing net.
— Дерьмо! — выругался Ботвелл, но все-таки потянулся за сачком, чтобы помочь приятелю.
"Merde!" swore Bothwell, but he reached for the net to aid his kinsman.
И вам будет гораздо легче, если кто-то понесет сачки для бабочек и тетради для записей.
It would be much easier for you if you had someone to carry the butterfly–nets and note–books.
Наконец он пришел, и мы купили недорогую, весьма приличную удочку и два сачка.
Finally he came in, and we bought a pretty good rod cheap, and two landing-nets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test