Translation for "сансин" to english
Сансин
Translation examples
sansin
Высадившийся на Сансине экспедиционный корпус начал располагаться там со зловещей неторопливостью.
Still stationed at Sansin, the Imperial fleet moved with ominous deliberation.
Флотилия Атрейдеса пробыла на Сансине целый день после отбытия верховного башара.
The Atreides flotilla waited at Sansin for a full day after Supreme Bashar Garon departed.
Верховный башар Гарон сказал свое последнее слово: — Вы пойдете на Сансин, Туфир Гават.
As Sardaukar warships tightened around the Atreides flotilla, Supreme Bashar Garon said, “You will divert to Sansin, Thufir Hawat.
Когда с Сансина поднялся курьерский корабль, который немедленно перехватил флагман сардаукаров, Гават решил, что вернулся верховный башар Гарон.
When a newly arrived Courier skimmer rushed from the Sansin complex and was intercepted by the Sardaukar flagship, Hawat assumed it was the return of Supreme Bashar Garon.
Флотилия с гуманитарным грузом должна приблизиться к Биккалу близ промежуточной станции Сансин, где Туфир объявит о предложенной Лето помощи голодающему населению Биккала.
His relief fleet would appear between Beakkal and the Sansin transfer station, where they would broadcast Leto’s humanitarian offer.
Лайнер высадил императорский флот на станции Сансин, в коммерческом центре Лиабической звездной системы, в которую входил Биккал со своим синим солнцем.
A Heighliner dropped off the Imperial fleet at the transfer-station of Sansin, a nearby asteroid center and the hub of commerce in the Liabic star system, which included Beakkal and its blue primary sun.
— Сэр, на Сансин только что прибыли два больших транспорта с припасами, корабли доверху нагружены продовольствием, — доложил министр, сидевший за спиной магистра. — Может быть, нам стоит их захватить.
“Sir, two big supply ships just arrived at the Sansin transfer station, fully loaded with foodstuffs,” reported a minister behind him. “Perhaps we should commandeer them.
Шаддам, все больше воодушевляясь, продолжал говорить: — Видишь ли, когда мой верховный башар предупредил верховного магистра об осаде, тот приказал послать корабли за двумя транспортами с продовольствием на Сансин. Как пираты, они собираются украсть не предназначенный для них груз.
With mounting excitement, Shaddam continued, “You see, when my Sardaukar informed Beakkal of the imminent siege, the Prime Magistrate sent ships scrambling to Sansin in order to stockpile foodstuffs. Like a pirate, he commandeered two fully loaded supply ships that were just waiting there.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test