Translation for "самодержцы" to english
Самодержцы
noun
Translation examples
noun
Каким бы он ни был самодержцем, права человека ему не позволили бы нарушать.
Autocratic though he was, he was able to override her rights.
Никифор III хмурился со своего высокого трона, но он мало что мог поделать, хотя и был самодержцем.
NikephorosIII scowled from his high seat, but he could do little, autocrat though he was.
Я подумал о том, что хирургов можно назвать последними из самодержцев современного общества, это последний уцелевший класс людей, на которых был возложен всеобъемлющий контроль за ситуацией.
I was reminded that surgeons were  the last autocrats in society, the last class of menwho were given total control over a situation.
Он оставил им денег, от имени Александра присвоил их вождю звучный титул «наследственного верховного самодержца Писидии», и они ту же заняли позиции вокруг города, приготовившись к осаде.
He gave them money and had Alexander grant their leader a high-flown title such as ‘Supreme Dynast and Autocrat of Pisidia’. The Selghaeans immediately took up position around the city, ready for the siege.
Монарх, надев сюртук задом наперед, шествовал по улицам, на которых его ожидали, к древнему Кенсингтонскому дворцу, королевской резиденции[21]. На пути его кучки людей превращались в толпы, и странными звуками приветствовали они самодержца.
The King, with his coat on the wrong way, went towards the streets that were awaiting him, and the old Kensington Palace which was the Royal residence. As he passed small groups of men, the groups turned into crowds, and gave forth sounds which seemed strange in welcoming an autocrat.
Пробираясь к выходу, Эраст Петрович прислушивался к речи великого князя и думал, что природа сыграла с Россией недобрую шутку: родиться бы одному брату на два года ранее, а другому на два года позднее, и самодержцем всероссийским стал бы не медлительный, вялый, угрюмый Александр, а умный, дальновидный и решительный Кирилл.
As he worked his way toward the entrance, Erast Petrovich listened to the Grand Duke’s speech and thought that nature had played a mean trick on Russia: If only one brother had been born two years sooner and the other two years later, the autocratic ruler of Russia would not have been the prevaricating, inert, morose Alexander, but the intelligent, farsighted, and decisive Kirill!
noun
Хотя при жизни царь был не лучшим лидером своей страны, после его мученической смерти Русская православная церковь причислила бывшего самодержца всея Руси к лику святых.
While the czar had been a failed leader during his life, after his death he had been canonized by the Russian Orthodox Church.
noun
И дядя Ники сказал мне так на прощание. Капитану странно было слышать, что самодержца кто-то называет «дядя Ники».
Uncle Nicky said as much before we left.” Uncle Nicky … the Tsar Nicholas … it still amazed him as he listened to her talk.
Мать Сим Симыча Екатерина Петровна рассказала ему, что как раз перед самой революцией, в то время как ее муж комиссарил на крейсере «Аврора», она работала прачкой в Зимнем дворце, и там у нее состоялась интимная встреча с самодержцем.
Sim Simych’s mother, Ekaterina Petrovna, told him that, just before the Revolution, when her husband was serving on the cruiser Aurora, she was working as a laundress in the Winter Palace and became intimate with the tsar.
noun
Он ненавидел этих мерзких фермерских псов, которые вели себя на крохотном пятачке у входа в дом подобно заносчивым самодержцам; к тому же по собаке можно судить и о хозяевах. – Чертова деревенщина, – произнес он еле слышно. Улыбка не сходила с его лица. – Ну иди-ка сюда, собачка.
“He hated these ugly farm dogs that ran their half-acre of dooryard like arrogant little Caesars, they told you something about their masters as well. “Fucking bunch of clodhoppers,” he said under his breath. He was still smiling. “Come on, doggie.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test