Translation for "рукопись" to english
Рукопись
noun
Translation examples
Была подготовлена научная рукопись;
A scientific manuscript was prepared.
Л.С.Ф. Тан предложил вычитать рукопись.
L.C.F. Tan offered to proofread the manuscript.
Рукопись должна быть готова к августу 2007 года.
A manuscript should be ready by August 2007.
Однако ни один американский издатель не принял бы рукопись, написанную рабыней.
However, no American publisher would accept a manuscript written by a slave.
Авторы в настоящее время редактируют рукопись с учетом полученных замечаний.
The authors are now in the process of revising the manuscript according to the comments.
6. "The training of magistrates in France" (рукопись на арабском языке).
6. "The training of magistrates in France" (manuscript in Arabic).
Ожидается, что эта рукопись будет представлена УООН на рассмотрение в ближайшие три месяца.
It is expected that this manuscript will be submitted to UNU for review within the coming three months.
Исходя из этого, Группа рекомендует не присуждать компенсации за эту дополнительную рукопись.
ConsequentAccordingly, the Panel recommends that no award of compensation be made in favour of the claimant in respect of this additional manuscript.
В настоящее время рукопись готовится к изданию и, как ожидается, будет опубликована в августе 2000 года.
The manuscript is now being prepared for publication and is expected to be released in August 2000.
Рукопись тома 21, в котором также содержатся три арбитражных решения, также находится в печати.
The manuscript of volume 21, again containing three arbitral awards, is also in press.
Где моя рукопись?
Where's my manuscript?
Вот ваша рукопись.
Here's your manuscript.
дневник, рукопись эту.
this journal, a manuscript.
Он хотел рукопись.
He wanted the manuscript.
Она подложила рукопись.
She planted the manuscript.
Рукопись Филиппа приняли.
Phillip's manuscript was accepted.
Рукопись сэра Уоткина.
- Sir? Sir Watkyn's manuscript.
Итак, где рукопись?
So where's the manuscript?
Нет, это рукопись.
No, it's a manuscript.
За четыре года до смерти, в 1642 г ., когда он все еще пребывал под домашним арестом, рукопись его второй главной книги была тайно переправлена издателю в Голландии.
Four years before his death in 1642, while he was still under house arrest, the manuscript of his second major book was smuggled to a publisher in Holland.
В каком-то затерянном в полной глуши гватемальском городишке мы с ней зашли в музей и увидели там стеклянную витринку, в которой лежала рукопись, написанная странными значками — картинки, точки, палочки.
In some little Guatemalan town in the middle of nowhere we went into a museum that had a case displaying a manuscript full of strange symbols, pictures, and bars and dots.
Ипполит вдруг опустил глаза и схватился за рукопись; но в ту же секунду поднял опять голову и, сверкая глазами, с двумя красными пятнами на щеках, проговорил, в упор смотря на Фердыщенка: – Вы меня совсем не любите! Раздался смех; впрочем, большинство не смеялось. Ипполит покраснел ужасно.
said Ferdishenko suddenly. Hippolyte clutched his manuscript, and gazing at the last speaker with glittering eyes, said: "You don't like me at all!" A few laughed at this, but not all. "Hippolyte,"
Прочти рукопись и реши сам». – Но… «Прочти рукопись.
Read the manuscript and find out. “But-” Read the manuscript.
Там будет рукопись.
It will contain a manuscript.
Или, вернее, рукопись.
Or, rather, a manuscript.
Что это за рукопись?
What was this manuscript?
Я показал на рукопись.
I gestured to the manuscript.
Всего лишь рукопись.
Just a manuscript, a draft.
   — Вы закопали рукопись?
You buried the manuscript?
Я уставился в рукопись.
I looked at the manuscript.
Возвращать рукопись
Bring back the manuscript
Вот законченная рукопись.
Here’s a final manuscript.
noun
И прямо перед собой вы можете видеть оригинальную рукопись "Рождественской истории" вероятно, одной из самых известных книг Диккенса.
And directly in front of you, you'll see an original copy of A Christmas Carol... arguably one of Dickens' most famous books.
- Так, если за полтора месяца мы проверим рукопись, то Литл Браун разошлет отредактированные экземпляры нескольким избранным журналистам и устроит эксклюзивную пресс-конференцию.
So if we take six weeks to proof the galleys, then Little, Brown's plan is to then send the corrected copies to a few select journalists, and then hold some kind of exclusive press conference.
Кроме того, она вспомнила, что должна взять у него рукопись.
She also wanted to get a copy of his script, she said.
— Я отослал рукопись Этель Уитмен, чтобы она сделала дюжину копий.
"I sent it to Ethel Whitman's to have a dozen copies made.
Маи, его студентка, вызвалась переписать рукопись на чистовик.
Mai, a student of his, was in charge of making a clean copy of each month's installment for submission;
Мне необходимо как можно быстрее получить рукопись и сделать с нее копии.
At present I'm anxious to get it into my possession as quickly as possible, so as to have a couple of copies made.
Это один из пяти существующих экземпляров. – Он передал рукопись мне и сказал, чтобы я ее посмотрел.
This is one of five copies.” He handed it to me, inviting me to read as much as I liked.
Он выдвинул ящик стола и достал рукопись — один из шести лежавших там экземпляров.
He pulled open the drawer of the desk and took out the script, one of six copies that were lying there.
Кажется, вы хотели дать мне рукопись… Ховстад (с досадой). Гм… Она лежит на конторке. Аслаксен (находит).
I ought to have that copy. Hovstad (angrily). Ahem!—there it is on the desk. Aslaksen (taking it). Right.
noun
хотя вполне мог бы быть и «да», если бы вы дали мне время и возможность взглянуть на законченную рукопись». До поры дело на том и закончилось.
but it might well have been yes given adequate time and the sight of the complete typescript. ' The matter rested there for the time being.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test