Translation for "рукописные" to english
Рукописные
adjective
Translation examples
adjective
Помимо 10 315 рукописных томов, более 100 манускриптов содержат иллюстрации.
There are over 100 illustrated manuscripts, in addition to 10,315 handwritten tomes.
За двухгодичный период она обрабатывает приблизительно 18 000 рукописных страниц документации.
It processes approximately 18,000 manuscript pages of documentation during the biennium. 3C.
iii) компиляция печатных каталогов печатных и рукописных компонентов национального культурного наследия;
(iii) To compile printed catalogues of the printed and manuscript components of the national cultural heritage;
Рукописные версии на китайском и русском языках почти полностью готовы и вскоре будут направлены в печать.
The manuscripts of the Chinese and Russian versions are almost completed and will be sent for processing shortly.
Результаты этого проекта изложены в двухтомном издании, рукописный вариант которого был завершен к концу года.
Two volumes have resulted from the project; the manuscripts were completed by the end of the year.
Результаты этого проекта изложены в двухтомном издании, рукописный вариант которого был завершен к концу 1995 года.
Two volumes have resulted from the project; the manuscripts were completed by the end of 1995.
Будет реализован проект по обеспечению редакционного взаимодействия с клиентами в целях повышения качества рукописных материалов, представляемых департаментами-авторами.
The editorial outreach project will be implemented to improve the quality of manuscripts submitted by author departments.
Будучи не в состоянии определить, какая из версий верна, Комиссия не считает, что рукописный материал являлся чистым вымыслом.
The Commission is unable to say which version is true; but it does not consider that the manuscript note was a pure invention.
- 927 библиотек были разграблены; 4,6 млн. книг и бесценных рукописных документов были сожжены или иным образом уничтожены;
- 927 libraries have been plundered, some 4.6 million books and valuable manuscripts have been burned or otherwise destroyed;
В некоторых случаях, когда дата выхода издания не соответствует графику организации, в ее распоряжение предоставляется предварительный экземпляр таблиц в рукописном виде.
In some cases, when the release date of a publication does not meet the schedule of an organization, advance copies of manuscript tables are made available.
- Я могу посмотреть рукописный вариант?
- Could I see the manuscript?
И при этом. Ни одного рукописного подтверждения. Ни росчерка пера.
And yet not a single manuscript of any kind has ever been found written in Shakespeare's own hand.
Он взял рукописную страницу и начал читать.
and he picked up a page from a manuscript, and read.
На низких столах посреди остатков трапезы лежали рукописные свитки.
On low tables manuscript rolls had been set out amid the debris of a meal.
Но в посылку, предназначенную для экспорта, он вложил рукописный экземпляр исходного, полного варианта.
In the export packet, however, he put a copy of the original, complete manuscript, handwritten.
Он уже шесть месяцев редактирует рукопись, и теперь рукописные строчки пестрят карандашной правкой.
He has been editing this manuscript for six months and now the lines of writing are thick with pencil marks.
Ни произведения живописи, ни иллюстрации к рукописной книге, ни наброска в чьей-нибудь записной книжке – с тех пор не сохранилось ничего.
Not a painting, or an illuminated manuscript image, or a notebook sketch - there was nothing at all from that time.
Мистер Пексниф повиновался, но он приступил к чтению бумаги с таким видом, как будто это была рукописная исповедь убийцы.
Mr Pecksniff, after approaching the perusal of the paper as if it were a manuscript confession of a murder, complied.
Переходя из вагона в вагон вдоль поезда, он на каждой дверце приклеивал рукописное объявление.
He went from one end of the train to the other, and affixed to the door of each car a notice written in manuscript.
Он извлекал из забвения старинные рукописные партии и приспосабливал или аранжировал их для групп, исполнявших ренессансную или барочную музыку.
He found old manuscripts and adapted or arranged them for groups performing ancient and baroque music.
На столе рядом с кружкой высилась аккуратная стопка рукописных листов — та самая статья о грибах.
His article on mushrooms was stacked in a tidy pile of manuscript pages on a table beside his chair.
Час спустя, рукописный циркуляр ходил из рук в руки между служащими парохода, матросами и пассажирами всех классов:
An hour later, a manuscript circular was passed from hand to hand amongst the sailors, the stewards, and the passengers of all classes.
adjective
Ты слышала, что в школе хотят отказаться от рукописного шрифта?
Did you hear they're thinking of eliminating cursive at the school?
Я была вынуждена перечесть письмо еще раз, внимательно изучая небрежные рукописные каракули.
I read it again, I had to, tracing the scratchy, cursive handwriting with my eyes.
И тонкий томик, переплетенный в человеческую кожу, исписанный аккуратной рукописной вязью.
And the thick volume bound in human skin, its pages covered with neat cursive handwriting.
Точная, хотя не лестная характеристика Аарона заполняла страницу плавным рукописным шрифтом.
An accurate, although not complimentary, description of Aaron filled the page in a flowing, cursive script.
В целом почерк обеих записок представлял собой мешанину из печатных и рукописных букв.
The overall style of both notes was something between printing and cursive, resembling an intermediate step between the two.
Печатные буквы были очень похожи на рукописные, поэтому станицы книг выглядели так, будто их от руки написал какой-то опытный писец.
Writing and printing were alike, cursive, and a printed page looked like one written by a skilled penman.
Адепт взял листок и начал читать, хотя рукописный шрифт совершенно не был похож на тот, которым писали на Вильване, и разобрать его было не так-то просто.
The Adept took it and began to read, though the script was certainly not Vilwanese cursive, which made it a bit difficult to decipher.
Вывеску над большим магазином было сложно прочитать, потому что она была написана красным рукописным шрифтом, но я знал, что она гласила: "САД ТЕТУШКИ ЭМ.
The sign above the warehouse was hard to read because it was in red cursive, but I knew what it said: AUNTY EM’S GARDEN GNOME EMPORIUM.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test