Translation for "рубящий" to english
Рубящий
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Судья подчеркнул тот факт, что ранение нанесено в правую часть тела погибшего, тогда как автор утверждал о том, что он нанес "рубящий удар в левое плечо покойного".
The judge emphasized the fact that the wound was confined to the deceased's right side, whereas the author had claimed that he had "chopped at" the deceased over his left shoulder.
Рубящий удар в шею!
Karate chop to your neck!
И в её конце - рубящий механизм.
And then at the end of it, a chopping mechanism.
И Билл нанес ему рубящий удар в горло.
And Bill karate-chopped him in the throat.
— я бы дал тебе рубящим ударом каратиста в челюсть.
- I'd karate chop you in the mouth.
Потому что у нас имеется этот отличный рубящий механизм.
We need you guys. 'Cause we got this great chopping mechanism.
Он отвернулся, и я исполнил рубящий удар Капитана Кирка
He turned around, and I gave him a Captain Kirk karate chop.
Тогда хорошо, что для рубящего удара каратиста тебе не нужен кулак,
Well, good thing you don't need a fist for a karate chop,
Потом переборка исчезла, а затем Я обнаружил себя здесь рубящим дрова отлично, Благодарю вас.
The bulkhead disappeared and then I found myself out there chopping wood right before you walked up Thanks.
Пауль нанес ему прямой удар в солнечное сплетение и тут же, отступив в сторону, свалил согнувшегося человека рубящим ударом сверху в основание черепа. Пока фримен падал, Пауль успел освободить его от оружия.
Paul took the man beneath the sternum with a straight-hand jab, sidestepped and chopped the base of his neck, relieving him of the weapon as he fell.
он парировал, я отклонил его лезвие и нанес рубящий удар в голову.
he parried and I deceived the parry and chopped at his head.
Рубящий удар по голове упавшего солдата, который пытался сесть.
A chop at a mounted soldier who tried to sit up.
Не рубящий удар сверху вниз, а горизонтальный замах с последующим резким снижением.
Not a downward chop, but a horizontal swing that dipped as it hit.
Форстер вдруг нанес рубящий удар. Мой щит затрещал по швам.
Forster chopped suddenly, scalloping a few inches from my shield.
Белсен Криг продолжал атаку рубящим ударом сверху и прямым выпадом.
Belsen’Krieg pressed the attack with an overhand chop and a straight thrust;
Колдхавен сделал рубящий жест в сторону техника, управляющего наступательными вооружениями.
Coldhaven made a chopping gesture at the attack-management technicians.
Торгаддон сделал ложный выпад, а затем атаковал двумя сильными рубящими ударами подряд.
Torgaddon feinted, then smote in with two furious chops.
Джерин снова его оборвал, на этот раз резким рубящим взмахом руки:
Gerin cut him off again, this time with a sharp chopping gesture of his left hand.
Яростно рубящий топор рыжебородого дворфа быстро покончил с ними.
The yellow-bearded dwarf, his axe chopping viciously, made quick work of them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test