Translation for "рец" to english
Рец
Similar context phrases
Translation examples
Мониторинг отдельных направлений Стратегии на основе согласованных критериев (соответствующие международные организации, новые РЕЦы, специальное новое учреждение ВЕКЦА?)
monitoring selected objectives based on the adopted criteria (relevant International Organisations, new RECs, some special EECCA body?)
Учебные программы для этих частей были разработаны международной группой экспертов из Казахстана, ВИУ, РЕЦ-ЦВЕ, ЦЕУ, правительств и других учреждений (www.sustainablecee.net).
The course modules were developed by an international team of experts from Kazakhstan, VIU, REC-CEE, CEU, Governments and other institutions. (www.sustainablecee.net)
4. На нем были представлены следующие региональные экологические центры: Региональный экологический центр для Центральной Азии (РЭЦ-ЦА) и Региональный экологический центр для Молдовы (РЕЦ-Молдова).
The following Regional Environmental Centres were represented: the Regional Environmental Centre for Central Asia (CAREC) and the Regional Environmental Centre for Moldova (REC-Moldova).
5. На сессии были также представлены следующие неправительственная организация и региональный экологический центр: Европейский ЭКОФОРУМ и Региональный экологический центр для Центральной и Восточной Европы (РЕЦ).
5. The following non-governmental organization and regional environmental centre were also represented: European ECOFORUM and Regional Environmental Center for Central and Eastern Europe (REC).
В рамках своей учебной программы по вопросам устойчивости (http://www.rec.org/REC/Programs/Training.html) РЕЦ-ЦВЕ организует два курса: а) курс по вопросам устойчивости: стратегии, методологии, политика и действия в Центральной и Восточной Европе (для старших правительственных чиновников); и b) курс по вопросам устойчивости и действий на местах (для местных общин, национальных учреждений).
Within its training programme related to sustainability (http://www.rec.org/REC/Programs/Training.html), REC-CEE is organizing two courses: (a) a course on Sustainability: strategies, methodologies, policies and actions for Central and Eastern Europe (for key government officials); and (b) a course on Local sustainability and action (for local communities, national institutions).
4. В работе совещания участвовали представители следующих международных неправительственных и региональных организаций: ГРИД-Арендал, Европейского Экофорума, Интерактивных линий доступа к информации по проблемам санитарной экологии (ИХЕАЛ) и Регионального экологического центра для Центральной и Восточной Европы (РЕЦ).
The following international non-governmental and regional organizations were represented: GRID/Arendal, European ECO Forum, Interactive Health Ecology Access Links (IHEAL) and the Regional Environmental Center for Central and Eastern Europe (REC).
Мы признаем необходимость разработки и создания общеевропейских рамок сотрудничества стран ЕЭК ООН по линии Марракешского процесса с уделением особого внимания странам Восточной Европы, Кавказа и Центральной Азии и Юго-Восточной Европы с целью оказания поддержки введению и последующему применению устойчивых структур потребления и производства для распространения наилучшей практики и поощрения работы экологически более чистых центров производства и региональных экологических центров (РЕЦ). - Швеция]
We recognize the need for the development and establishment of a collaborative pan-European framework of UNECE countries within the Marrakech process focussed on countries of Eastern Europe, Caucasus and Central Asia and South-Eastern Europe to support the implementation and follow-up of sustainable consumption and production patterns for diffusion of best practices and promoting the work by cleaner production centres and the Regional Environmental Centres (RECs).- Sweden]
82. Секретариат сообщил о своем участии в подготовке двух параллельных мероприятий для шестой Конференции министров "Окружающая среда для Европы" (Белград, 10-12 октября 2007 года), которые имеют отношение к Конвенции и Протоколу: в рамках первого будут рассмотрены задачи, встающие в связи с осуществлением Конвенции в регионах ВЕКЦА и ЮВЕ, а само оно реализуется в партнерстве с РЕЦ; второе мероприятие, организуемое при поддержке правительства Швейцарии, проводится по теме <<Протокол о РВПЗ ЕЭК ООН: готовность к "старту">>.
The secretariat reported that it was involved in preparing two side-events for the Sixth Ministerial Conference "Environment for Europe" (Belgrade, 10 - 12 October 2007) that were relevant to the Convention and the Protocol: the first would address challenges facing the implementation of the Convention in the EECCA and SEE regions and was being undertaken in partnership with the REC; the second, being organized with the support of the Government of Switzerland, was on the theme, "UNECE Protocol on PRTRs: Ready for Take-Off".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test