Translation for "ресурсосберегающий" to english
Ресурсосберегающий
Translation examples
- разработка и внедрение энерго - ресурсосберегающих технологий;
Development and introduction of energy- and resource-saving technologies;
широкое внедрение на предприятиях Компании ресурсосберегающих, безотходных (малоотходных) технологий;
Wide use by the company's enterprises of resource-saving, waste-free and low-waste technologies;
Значение могут иметь и другие факторы, например применение ресурсосберегающих технологий и удельных показателей стоимости энергии.
Other factors, such as use of resource-saving technologies and unit cost of energy, may be important.
создание высокоэффективных, ресурсосберегающих экологически чистых процессов производства продовольствия и технологий для перерабатываемых отраслей АПК;
Creation of highly effective, resource-saving and environmentally pure foodproduction processes, and of technologies for the processing sector of the agroindustrial complex;
В ответ на это страны Азиатско-Тихоокеанского региона могли бы объединить свои усилия для разработки ресурсосберегающих и низкоуглеродных технологий.
In response, countries in Asia and the Pacific could pool resources to develop resource-saving and low-carbon technologies.
Модернизация инфраструктуры жилищно-коммунального хозяйства должна сопровождаться снижением удельных эксплуатационных затрат и внедрением ресурсосберегающих технологий.
Modernization of the housing and utilities infrastructure should be accompanied by a decrease in specific operational costs and the introduction of resource-saving technologies.
viii) обзор проектов решений и планируемой деятельности с точки зрения технических новшеств, ресурсосберегающих технологий, безотходных или малоотходных производств;
(viii) Review of project and implementation plan innovations, resource-saving technologies and non- or low-waste production;
6. Федеральное правительство разрабатывает всеобъемлющий пакет технических и законодательных мер, направленных на поощрение экологически чистой и ресурсосберегающей мобильности лиц и грузов.
6. The Federal Government is developing a comprehensive package of technical and regulatory measures to promote environmentally-friendly and resource-saving personal and freight mobility.
Рекомендации ЮНКТАД в таких областях, как обеспечение стабильности поставок, взаимосвязи между энергетикой и устойчивым развитием и эффективные энерго- и ресурсосберегающие технологии, могут представлять значительный интерес.
Recommendations by UNCTAD in such areas as ensuring stability of supply, the relationship between energy and sustainable development, and efficient energy- and resource-saving technologies could be of considerable interest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test