Translation for "реинвестиция" to english
Реинвестиция
noun
Translation examples
d Сумма сборов за управление реинвестициями и инвестициями.
d sum of reinvestment and investment management fees.
Эти инициативы не предполагали также никаких значительных реинвестиций в рациональное использование ресурсов.
The initiatives also offered little reinvestment into resource management.
Эти финансовые инструменты преследуют цель стимулировать реинвестицию прибылей в принимающей стране.
These fiscal instruments are meant to stimulate reinvestment of profits in the host country.
Это ведет к росту экономической неустойчивости и снижению объема реинвестиций в местные общины.
This increases economic insecurity and decreases the reinvestment of profits in local communities.
:: Осуществляется ли надлежащая реинвестиция отдачи от капиталовложений в интересах обеспечения устойчивости финансовой деятельности?
Has the return of investment been properly reinvested to ensure financial sustainability?
В ряде развитых стран выявлены ограничения на реинвестиции, особенно в секторах природных ресурсов и услуг.
Limitations on reinvestment are found in a number of developed countries, particularly in the natural resources and services areas.
Деловым кругам было рекомендовано продолжать реинвестицию средств на благо как экспортеров, так и фирм, ориентированных на местный рынок.
The business community was called on to encourage reinvestment both for exporters and for domestically oriented firms.
Остановку прогресса в выполнении целей развития невозможно легко компенсировать без значительных реинвестиций и политической приверженности.
Once undone, progress on development goals cannot easily be recovered without considerable reinvestment and political recommitment.
Были также приняты меры в интересах поощрения сбережений и реинвестиции полученных в результате предпринимательства прибылей в интересах перспективного развития.
Measures to stimulate savings and reinvest business profits in long-term growth were also adopted.
h) способствовать развитию кооперативного банковского обслуживания на общинном уровне и ответственный корпоративной деятельности по осуществлению реинвестиций в местные общины;
(h) Promote community-based cooperative banking and responsible corporate reinvestment in local communities;
Забываешь такие вещи, как... А, не знаю, Закон о местных реинвестициях.
You forget about things like, oh, I don't know, the Community Reinvestment Act.
Мы привлечём правительственную службу, агентство по местным строительным реинвестициям, и его заставят освободить участок.
We'll bring in a government agency, a community-reinvestment development authority. They will basically force him from the land.
"В соответствии с условиями постановления об восстановлении и реинвестиции..." да-да-да... ага, вот оно:
"in accordance with the terms and conditions of the american recovery and reinvestment act" -- da, da, da, here it is -- "for new surveillance and communications equipment, "you have on account...
С учетом реинвестиций и затрат на развитие, включая отчисления КООАМ и военные расходы, наша доля сведется к шести-семи процентам, пока мы не заменим изношенное оборудование.
With reinvestment and growth factors accounted for, including the CHOAM percentage and military costs, our profit margin will be reduced to a very narrow six or seven per cent until we can replace worn-out equipment.
- Все твои предприятия держатся на огромных вздутых пузырях спекуляций, реинвестиций и алчности.
All your enterprises float upon great bubbles of speculation, reinvestment, and greed.
Это необходимая часть экономического процесса, это то, что мы называем энергией, которую организм использует для реинвестиций, если он продолжает преуспевать и производить.
It is a necessary part of the economic process; it's what we call the energy that the organism uses for reinvestment if it is to continue to thrive and produce.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test