Translation for "резервируются" to english
Резервируются
Translation examples
... резервирует за собой право:
... reserves the right:
Часть его резервируется для инвестиций.
A portion is reserved for investments.
Я резервирую свою позицию по этому вопросу.
I reserve my opinion on this question.
Они резервируют свою позицию по тексту в целом.
It reserved its position on the text overall.
Она резервирует свою позицию по тексту в целом.
It reserved its position on the text as a whole.
(Резервируется) Add.70 и т.д. отсутствует
(Reserved) Add.70 and on n.a.
Они резервируют за собой все права на эти острова.
It reserves all its rights over these islands.
* Технические кружки обычно резервируются для мальчиков.
* Technical workshops are usually reserved for boys.
Теперь в нем 17 мест резервируются для женщин.
There are now 17 reserved seats for women.
- Места здесь не резервируются.
- There are no reserved seats here.
Быстро резервируй столик в баре!
You should make a reservation, quickly!
Казино резервирует целый этаж для них.
They got a whole floor of the casino reserved just for them.
За резервируй для нас на 7 30 вечера у Петросяна.
Got us a reservation at 7:30 tonight for petrossian.
Оказывается, что всегда резервируется страница только на случай чей-то смерти.
Turns out, they always reserve a page just in case somebody dies.
— Отвечай: “Резервируйте столик на двоих”.
“Please reply as follows: Reservations pour deux.”
Короче, я резервирую за вами теплое местечко.
In short, I reserve a warm spot for you.
Обычно его резервируют для информаторов и особых случаев.
It's usually reserved for informants or high-power cases.
Этот цвет обычно резервируется для нахождения моногамного партнера.
That’s usually reserved for finding a monogamous partner.
Конечно, я резервирую за собой право изменить свое мнение в будущем, причем без всякого предупреждения.
Of course, I reserve the right to alter this judgement at any point in the future.
Я резервирую за собой право быть неразумным, непоследовательным и спонтанным в этой неразумной, непоследовательной и спонтанной Вселенной.
I reserve the right to be unreasonable, inconsistent, and arbitrary in an unreasonable, inconsistent, and arbitrary universe.
Скажи ему, Майк! – Резервирую свое мнение, – ответил Майк. – Хочу послушать, что скажет проф.
Tell him, Mike." "Comment reserved," said Mike. "I want to hear what Prof has to say."
Поначалу слова и поступки сэра Брайена воспринимались в контексте некоего квазивикторианского театрального образа англичанина, что постоянно живет в том уголке сознания американцев, который они резервируют для расхожих человеческих типов.
His mind had been translating the language and actions of Sir Brian into the fuzzy, quasi - Victorian image of a stage Englishman that most Americans carried around in that part of their mind reserved for stock characters.
Лицо незнакомки было беспощадно освещено лампой, и я помню, что чувствовал себя неловко, всматриваясь в его черты: оно одновременно было детским и очень старым, этакой смесью простодушия и плутоватости, невинности и порока, добавил бы я, если бы мне не претили эти слова, которые я резервирую для присяжных.
My visitor's face was harshly lighted by the lamp trained on the confessional chair, and I remembered my distress when I analysed it, for it was a child's face and a very old face at the same time, a mixture of naiveté and deceit; of innocence and vice, I would like to add, except that I don't like those words, which I reserve for juries.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test