Translation for "реагирующий" to english
Реагирующий
adjective
Translation examples
adjective
"Металлов алкилы, реагирующие с водой, н.у.к. или металлов арилы, реагирующие с водой, н.у.к.".
Metal alkyls, water-reactive, n.o.s. or metal aryls, water-reactive, n.o.s.
"Металлов алкилгидриды, реагирующие с водой, н.у.к. или металлов арилгидриды, реагирующие с водой, н.у.к.".
Metal alkyl hydrides, water-reactive, n.o.s. or metal aryl hydrides, water-reactive, n.o.s.
"Металлов алкилгалогениды, реагирующие с водой, н.у.к. или металлов арилгалогениды, реагирующие с водой, н.у.к.".
Metal alkyl halides, water-reactive, n.o.s. or metal aryl halides, water-reactive, n.o.s.
твердые, реагирующие с водой
Solid, water reactive
Легковоспламеняющиеся, реагирующие с водой
flammable, water-reactive
Зрачки не реагируют.
Pupils not reactive.
Зрачки реагируют на свет.
Pupils are reactive.
Зрачки равные и реагируют.
Pupils equal and reactive.
Зрачки одинаковые, реагируют.
Okay, pupils are equal and reactive.
Зрачки реагируют, рефлексы в норме.
Pupils reactive, reflexes intact.
Зрачки в норме, реагируют.
Pupils are equal and reactive.
Зрачки симметричны, реагируют одинаково.
Pupils are equal and reactive bilaterally.
- Зрачки одинаковые и реагируют.
- His pupils are equal and reactive.
Зрачки на свет реагируют.
Pupils are mid-sized and reactive.
– Зрачки в норме и реагируют.
Pupils normal and reactive.
Зрачки ровные, реагируют, легкие чистые, но живот напряжен.
Pupils are equal and reactive, lungs are clear, but the abdomen’s distended.
Керамические тигли не реагируют на контакт с другими химическими веществами и инертны, как и аргон.
The ceramic crucibles are also inert and non-reactive.
— Одинаково ли зрачки реагируют на свет. — быстро ответила Фиона, как будто на экзамене.
“Pupils equally reactive to light,” Fiona replied quickly, just as if it were a test.
Эго не желает этого слышать, потому что если оно больше не сможет быть реагирующим и праведным, оно потеряет свою мощь.
The ego doesn’t like to hear this, because if it cannot be reactive and righteous anymore, it will lose strength.
В старинные стрельчатые окна были вставлены стекла, реагирующие на степень освещенности и температуру воздуха.
Ancient lancet window slits were equipped with glass panels reactive to light and heat.
После одиннадцатого сентября в Бюро произошли коренные изменения: из организации, реагирующей на преступления, занимающейся их расследованием, оно превратилось в структуру значительно более активную и эффективную.
Since 9/11, the Bureau had shifted dramatically—from what some people felt was a reactive, investigative organization to a much more proactive and effective one.
Один из врачей осмотрел русского офицера, заявил, что он скоро придет в себя и что у него нет никаких ран, зрачки реагируют на свет, и, следовательно, он не страдает от сотрясения мозга. Рядом с русским офицером был выставлен караул из двух морских пехотинцев.
A medical corpsman checked out the Russian, pronouncing him dazed but healthy, both pupils equal and reactive, no concussion. A pair of Marines stood guard over him.
adjective
Если это так, то как на это реагирует правительство.
If so, how did the Government respond?
Однако как реагирует сообщество наций?
Yet how did the community of nations respond?
Или доноры медленно реагируют на консолидированные призывы?
Are donors slow to respond to consolidated appeals?
Первыми реагируют национальные и местные власти.
The primary responders are national and local authorities.
Региональные форумы реагируют на кризис в Гондурасе.
Regional forums are responding to the Honduran crisis.
И международное сообщество реагирует позитивно.
Indeed, the international community has been responding favourably.
Она реагирует на индивидуальные жалобы, препровождая их правительствам.
She responds to individual complaints by communicating these to Governments.
неизвестно, сколько получателей реагируют на данное событие;
It is not known how recipients respond to this event
Как реагирует общественность затрагиваемой Стороны/Сторон?
How does the public of the affected Party/Parties respond?
Грузы этого типа реагируют на тепло и могут также реагировать на толчки и/или удары.
Goods of this type respond to heat and may also respond to shocks and/or impacts.
Как именно реагируют?
Respond exactly how?
Водитель не реагирует.
Driver's not responding.
- Предохранитель не реагирует.
- BOP's not responding.
Увидит движение, услышит звук – и реагирует на них раньше, чем другая собака успела бы сообразить, в чем дело.
He saw the movement, or heard sound, and responded in less time than another dog required to compass the mere seeing or hearing.
Он реагирует на них.
He responds to them.
На расспросы не реагирует.
Does not respond to speech.
Но Нил уже не реагирует.
But Neil stops responding.
Обезьяна реагирует мгновенно.
It responds immediately.
На насилие она не реагирует.
She does not respond to violence.
Он никак не реагирует на ее слова.
He doesn’t respond.
— Его тело реагирует на лекарства.
“He’s responding to the drugs.
– Я пытаюсь, но корабль не реагирует!..
“I’m trying to, but the ship is not responding!”
Хищники реагируют на поведение.
Predators respond to body language.
— Так реагируйте на реалии, — рявкнула она.
"Then respond to reality," she snapped.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test