Translation for "растоптали" to english
Растоптали
verb
Translation examples
verb
Кроме того, солдаты преднамеренно растоптали трехмесячного младенца.
The soldiers deliberately trampled on a three-month-old infant.
Однако нельзя растоптать историческую справедливость и международные правовые принципы.
However, historic justice and international legal principles cannot be trampled upon.
Не сходя с трибуны, он разорвал текст резолюции и растоптал его ногами.
Then he tore the resolution into pieces on the podium and trampled it under his feet.
Американская военщина растоптала южную часть Кореи, превратив ее в огромную бойню.
South Korea was trampled down by the US military boots, becoming an enormous abattoir.
В то же время он не может позволить некоторым делегациям растоптать то, что так близко и дорого Израилю и еврейскому народу.
However, he could not refrain when issues sensitive and dear to Israel and the Jewish people were trampled upon once again by a certain delegation.
Однако в нынешнем столетии эти права были попраны и растоптаны с такой ужасающей безудержностью, что человечество в целом было потрясено до самого его основания.
Yet in this century, these rights were trampled and tossed asunder with such horrific abandon that humanity as a whole was shaken to its foundations.
Перед нами стоит задача: найти золотую середину, но таким образом, чтобы можно было спасти человеческие жизни, но при этом не растоптать суверенитет государств.
The challenge before us is to strike a proper balance so as to ensure that while human lives are saved, State sovereignty is not being trampled underfoot.
В Европе падение Берлинской стены явилось маяком надежды на будущее и напоминанием о том трагическом прошлом, когда демократия была растоптана и миллионы людей были лишены ее.
In Europe the storming of the Berlin Wall is both a beacon of hope for the future and a reminder of that tragic past when democracy was trampled upon and denied to millions.
Надю почти растоптали.
Nadia almost got trampled.
растоптала его посевы.
had trampled his crops.
Если бы растоптала волами.
Had been trampled by oxen.
- Местные новости будут растоптаны.
- Local news is getting trampled.
- Да, да. Растоптанный, иду.
- Yes, yes, trampling victim, presently.
Твари его растоптали, шумя
Trampled by beasts that gave no heed
Дуилина с Мортхонда и брата его растоптали мумаки, когда мортхондские лучники стреляли чудовищам в глаза.
and both Duilin of Morthond and his brother were trampled to death when they assailed the mûmakil, leading their bowmen close to shoot at the eyes of the monsters.
Он вздохнул и опять взглянул на иссушенный ландшафт, откуда теперь исчезли даже цветы – растоптанные сборщиками росы, увядшие под утренним солнцем.
He sighed, glanced back at the dry landscape where even the flowers were gone now—trampled by the dew gatherers, wilted under the early sun.
А потом этот пепел растоптали.
Then they trampled the cinders.
— Я растоптан и погиб!
I am trampled down and ruined.
Могу растоптать тебя за это».
I could trample you for this.
Немцы растоптали город.
The Germans have trampled it down.
Меня растоптали, и это было очевидно.
The fact I’d been trampled on was obvious.
Иначе тебя могут растоптать.
Otherwise you might be trampled to death.
Их следует растоптать, словно червей.
They should be trampled underfoot like dung-worms.
Он сбил ее кувалдой и растоптал ногами.
He knocked it down with the sledge and trampled it underfoot.
Пол был сальным и почерневшим от растоптанного угля.
The floor was greasy, and black with trampled coal.
Умерли другие бандиты, растоптанные до смерти.
More thugs died, trampled to death.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test