Translation for "пространственно-временного" to english
Пространственно-временного
Translation examples
Каждая базовая таблица может иметь несколько пространственно-временных вариантов (пространственно-временных многомерных таблиц) за счет прикрепления временной метки даты определения пространственного контекста.
Each basic table can have several spatio-temporal instances (spatio-temporal multidmensional tables) by adding a data time stamp and spatial context.
f. терроризм во времени и пространстве: включение пространственно-временных данных из федеральных дел по терроризму в базу данных автоматизированной поисковой системы;
f. Terrorism in time and space: the inclusion of spatio-temporal data from federal terrorism cases in the database of the automated targeting system;
Соответственно при выборе пространственно-временной многомерной таблицы для визуализации через Интернет каждый шаг отбора последовательно определяет четыре компонента таблицы.
Hence, when choosing a spatio-temporal multidimensional table to be visualized on the Web, each selection step defines incrementally the four table components.
5. Изложенный выше метод декомпозиции таблиц служит также концептуальной основой модели хранения информации, которая отражает наличие пространственно-временной таблицы в базе метаданных системы.
5. The above table decomposition is also the conceptual basis of the information storage model that represents the spatio-temporal table availablity in the system metadatabase.
12. Была осуществлена презентация в отношении осуществления основных оценок и относительно пространственно- временных колебаний (см. приложение VI). Были также перечислены недостатки и потребности в наращивании потенциала в связи с продовольственной безопасностью.
12. There was a presentation on the major assessments made and the spatio-temporal range (see annex VI). The gaps and capacity-building needs pertaining to food security aspects were listed.
58. ГЭ признала, что критерии и показатели, мониторинг и оценка опустынивания и системы раннего предупреждения являются составными компонентами целостного подхода к пониманию факторов и пространственно-временных характеристик процессов засухи и опустынивания.
58. The GoE recognized that B&I, desertification monitoring and assessment and EWSs are integral components of the holistic approach to understanding the factors and spatio-temporal characteristics of drought and desertification processes.
Важное значение имеют следующие недавно полученные данные: пространственно-временное распределение осадков в районе Сахеля и их связь с уровнем воды в прудах, являющихся местом размножения, вызывают и влияют на вспышки лихорадки Рифт-Валли.
New findings are of major significance: the spatio-temporal distribution of rainy events in the Sahel and their relation to water levels in ponds, which are breeding sites, trigger and modulate Rift Valley fever outbreaks.
В контексте КБОООН в качестве неотъемлемых элементов целостного подхода к пониманию причинных факторов и пространственно-временных характеристик засухи и опустынивания были определены критерии и показатели, мониторинг и оценка опустынивания, а также системы раннего предупреждения.
In the context of the UNCCD, benchmarks and indicators, desertification monitoring and assessment and early warning systems were identified as integral components of the holistic approach to understanding the casual factors and spatio-temporal characteristics of drought and desertification.
Был представлен обзор осуществления Программы по геосфере-биосфере в Индийской организации космических исследований; целью программы является выявление пространственно-временных свойств аэрозолей, использование спутников для измерения и программных средств - для анализа и моделирования.
Participants were given an overview of the implementation of the Geosphere Biosphere Programme initiative at the Indian Space Research Organization, which aims at characterizing the spatio-temporal properties of aerosols, using satellites for measuring and tools for analysing and modelling.
При рассмотрении критериев и показателей, связанных с процессами опустынивания, был сделан вывод о том, что системы мониторинга, оценки и раннего предупреждения служат составными компонентами целостного подхода для понимания причинных факторов и пространственно-временных характеристик процессов засухи и опустынивания.
In considering benchmarks and indicators linked to the processes of desertification, the areas of monitoring, assessment and early warning systems have been identified as the integral components of the holistic approach to understanding the causal factors and spatio-temporal characteristics of drought and desertification processes.
Но если предположить, я сказал бы, что есть некая хамелеоно-область помещенная на это место, которая искажает восприятие в пространственно-временной трещине.
But if I were to guess, I'd say that there was once a dimensionally transcendental chameleon-circuit placed right on this spot which welded its perception properties to a spatio-temporal rift.
Вероятно, пространственно-временная аномалия или флуктуация Силы.
Probably a spatio-temporal anomaly or a vergence in the Force.
Благодаря этому незначительному запаздыванию общий снимок мозга кажется совершенно нормальным — не считая легкой расплывчатости, вызванной конечным пространственно-временным разрешением процесса.
Because of that slight edge, the overall snapshot of his brain would have been completely normal, apart from the slight blurring caused by the finite spatio-temporal resolution of the process.
Эти крылья, то есть шум этих крыльев, шел не из того измерения, где мы находились. Он зарождался в ином измерении, и только какое-то странное пространственно-временное эхо помогло нам услышать его.
Those wings-the sound of those wings-had not been in that space where we had heard them, but in some other space, and we had only heard them through some strange spatio-temporal echo.
Что напоминает мне работу Бориса Кернера об эмпирических пространственно-временных особенностях заторов на дорогах. Господи Боже, это так интересно, но мы тут пытаемся понять, кто убил невесту.
Which reminds me of Boris Kerner's work on empirical spatiotemporal features of traffic congestion.
Последнее во всех смыслах лишено протяженности, – это застывшая вечность, только мимолетно прерванная пространственно-временным бытием.
This was extensionless in every sense, a changeless eternity, which had only been temporarily interrupted by spatiotemporal Being.
аудио-визуальная информация была собрана для большого пространства, и потому Старфайндер вынужден был настраиваться вручную на конкретное событие, регулируя пространственно-временные координаты - процесс, который иногда требовал довольно тонкой профессиональной работы, производимой при помощи рядов регуляторов, расположенных на пульте перед креслом пилота.
but its omni-audio-vision covers a vast area, and Starfinder still has to tune in manually the exact spatiotemporal coordinates of a given event — a process that sometimes involves exceedingly fine adjustments of the dials that flank the time screen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test