Translation for "просигналил" to english
Просигналил
Translation examples
Для избежания эскалации военнослужащие ВСООНЛ отдали им одну из карт памяти. 23 января вблизи Ханина (Западный сектор) гражданский автомобиль, обогнавший патруль ВСООНЛ, вскоре остановился и просигналил патрулю о том, что ему нужна помощь.
To avoid escalation, the UNIFIL troops handed over a memory card. On 23 January, in the vicinity of Hanin (Sector West), a civilian car overtook a UNIFIL patrol and stopped a short distance ahead, signalling the patrol for assistance.
Стерлинг только что просигналил.
Sterling just signaled.
- просигналите если они вернутся.
- signal if they come back.
- Подожги и просигналь вертолету.
- Signal the chopper and set the flare.
ХЕВИ: Я просигналю им ракетой.
I'll signal them with this flare.
Я просигналю, как только определюсь.
I'll signal once I've made a determination.
Джим хотя бы должен был просигналить уже.
Jim should've at least signalled by now.
Ты думаешь они положили этот флаг, чтобы просигналить нам?
You think they put that flag there as a signal to us?
Теперь просигналило ЕеоО.
Now the EeoO signaled.
Алекс просигналил Стэну.
Alex signaled to Sten.
Он просигналил Лизбет, чтобы она не вмешивалась.
He signaled Lizbeth not to interrupt.
— Невзгода, — просигналила она в ответ.
'Misery,' her signal answered.
Таита просигналил об этом Мерену.
Taita signalled their movements to Meren.
— Больше вопросов у меня нет, — просигналил он наконец.
“I have no further questions,” he signaled at last.
Коуве просигналил Дакии о готовности.
Kouwe signaled Dakii.
– Если он только согласится, – просигналил Гарви.
'If he goes along,' Harvey signaled.
Она садилась, когда он просигналил: – Осторожно.
She sat as he signaled, 'Caution.
«Прекрасно», – просигналила ей рука Майлза.
Good, Miles's hand signalled.
Если что-то появится на пути, он просигналит.
it'll beep if there's something in your way.
Батарейка пожарной сигнализации сдыхает. они должны просигналить на эту штуковину.
Smoke alarm battery is dying. If they find a heart, they're supposed to beep me on this thing.
Дважды просигналив, он объявил:
and he simply beeped twice and announced,
Из открытой башенки просигналил Арту.
      Artoo beeped from the open turret.
Магнитофон просигналил, и Грэй сменил ленту.
   The recorder beeped, and Gray changed tapes.
Кто-то бибикнул, и папа стал искать просигналившего взглядом.
Someone beeped his horn, and my dad looked over.
В начале пятого утра Кларк негромко просигналил перед домом Кейси в Арлингтоне.
Clark had beeped gently in front of Casey's Arlington home just after 4 a.m.
Она пробежала глазами последнюю страницу, закрыла папку и потянулась за следующей. Телефон просигналил, что пришло сообщение.
She speed-read the last page of her notes, then closed the file and reached for the one that sat under it. Her phone beeped.
Сьюзан потеряла счет времени, потраченного на ожидание «Следопыта». Два часа? Три? Она перевела взгляд на пустую шифровалку. Скорее бы просигналил ее терминал.
Susan had lost track of how long she’d been sitting therewaiting for her tracer. Two hours? Three? She gazed out at thedeserted Crypto floor and wished her terminal would beep.
Лэнгдон с Софи допустили оплошность, спросили, принято ли в библиотеке пить, помимо чая, еще и кофе. И вот теперь, судя по запаху, доносившемуся до них, можно было догадаться, что их собираются напоить растворимым «Нескафе». И тут компьютер громко просигналил.
Langdon and Sophie had inquired unwisely if there might be some coffee brewing alongside the tea Gettum had offered, and from the sound of the microwave beeps in the next room, Langdon suspected their request was about to be rewarded with instant Nescafe. Finally, the computer pinged happily.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test