Translation for "попросил принести" to english
Попросил принести
Translation examples
asked to bring
Меня попросили принести подарки для вьетнамских детей.
I was asked to bring presents for children in Vietnam.
именно Фейрис попросила принести в Акибу культуру моэ-ня.
Feyris was the one who asked to bring moe culture to Akiba.
Извините за прерывание, но меня попросили принести Ричарду его обед.
Excuse the interruption, but I was asked to bring Richard his lunch.
Он понял меня, когда я попросил принести кое-что из вещей.
He understood me when I asked him to bring me things.
- Скоро здесь будет горячий сидр, который я попросил принести.
The hot cider I asked for should be here soon.
Милейшее создание — но вместо примирения я попросила принести соль.
A decent kind person would have apologised, instead, I asked for salt.
Он однажды, когда я его попросил принести мне эспрессо, вернулся с маркой авиапочты.
Once, when I asked him to bring me an espresso, he brought me a postal envelope.
Я попросил принести мне пиво «Бад» и заплатил за него в восемь раз больше, чем оно стоило.
I asked for a Bud, and I paid about eight times its value.
– Ну что, ребята, будете что-нибудь заказывать? Я попросила принести пива, в ответ на что Кэти надолго замолчала.
“Anyway, you guys doing the buffet?” I asked for a beer, which brought forth a mighty pause.
Певучий сигнал пригласил меня к ужину - я попросил принести ужин в комнату, но даже не притронулся к нему.
The musical signal announced dinner — I asked that it be brought to my room, but I did not even touch it.
Я попросил принести столы, чтобы мои люди могли свалить эту поклажу в небрежные кучи.
I asked for tables to be brought forward so that the men could dump their burdens down in careless heaps.
Я подозвал официанта — обгоревшего до красноты парня в коротких штанах из материала, подозрительно напоминающего солому, — и попросил принести мне что-нибудь, на чем можно писать. Моя просьба его озадачила.
I called the waiter – an overtanned boy-man (orange, his skin was) in calf-length pants that seemed to be made out of straw. I asked him to bring me something to write on. He looked puzzled.
Вот, значит, выпал я из охотничьей торбы, и Смрадный дух принес мне поесть, но еда оказалась для меня несъедобной, и я попросил принести мне попить, потому что не пил с той самой поры, как расстался у фруктового дерева с братом. Смрадный дух предложил мне желтую жижу, и я догадался, что это моча – Смрадные духи воду не пьют, а мочу хранят в огромных горшках, – и мне стало ясно, что, пока я здесь, меня ожидает голод и жажда.
But as I was unable to eat this food I asked for water as I never drank water since I left my brother or since I entered into the “Bush of Ghosts”, but they gave me urine as it was their water which they were storing in a big pot, of course I refused to drink it as well.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test