Translation for "пропалывал" to english
Пропалывал
verb
Translation examples
verb
После того как сеянцы прорастают, земледельцы ухаживают за побегами и растениями, пропалывают поле и отгоняют животных и птиц.
After the seedlings germinate, the shoots and plants are tended to, the ground weeded and birds and animals are scared away.
Эта практика также способствует сокращению связанных с прополкой расходов, поскольку сорняки пропалываются одновременно, когда на одном и том же участке произрастают сразу несколько сельскохозяйственных культур.
This practice also helps cut down weeding costs since several crops are weeded at once when they are in the same field.
- Так... - Я пропалываю сад, потом опять пропалываю.
I weed the garden and I weed it again.
Пропалывай, а не думай.
Do the weeding, not thinking.
Ты вроде собиралась пропалывать грядки.
Where were you? You're supposed to be weeding in the garden.
Мистеру Коллинзу нужен кто-то, чтобы пропалывать сорняки.
Mr. Collins needed someone to pull his weeds.
Если не пропалывать сорняки, не счищать ржавчину, не уничтожать плесень, все ведь погибнет.
If you don't rip out weeds or scrape rust off, everything will perish.
Но в четыре часа мы видели, как она пропалывает сорняки, прямо перед тем... как стрела...
But at four o'clock we saw her weeding, just before... the arrow...
Он показывал нам, как сажать семена на разную глубину, и мои брат и сестра, когда они были тут, мы могли поливать, и пропалывать, и всё такое.
He showed us how to plant seeds, and all different depths, and my brother and sister, when they were still around, we would just, like, water and weed and all that stuff.
Соседи подстригали лужайки и пропалывали клумбы.
Neighbors were trimming their grass and weeding their flower beds.
Раз Тесс пропалывает огород, получит ли она больше помидоров?
Since Tess had weeded the garden, how many tomatoes did she get?
Я смотрела, как она пропалывает овальную, густо засаженную цветами клумбу.
I watched her weed the long thick flower bed.
— Господин, если вы ищете моего мужа, то он пропалывает огород.
She said, “Lord, if you’re after my man, he’s out weeding the garden.”
В тот день, когда он приехал, я пропалывал кукурузу на одном из полей в окрестностях Хауселдона.
The day he arrived, I was weeding corn in one of the fields near Houseldon.
Я пропалывал кухню, подстригал ванную и ножом прорубал путь к холодильнику.
I weeded the kitchen and pruned the bathroom, and hacked my way to the refrigerator with a knife.
Нет, перспектива под бдительным взглядом тещи пропалывать грядки меня не вдохновляла.
No, I wasn't inspired by the prospect of weeding the vegetable beds under the watchful eye of my mother-in-law.
На этой работающей ферме ни у кого не было времени продумывать и пропалывать сложный регулярный сад.
but this was a working farm and no one had the time to plan or weed an elaborate knot garden.
Обычно из нее произрастает покорность. Она, подобно кукурузе, растет ровными рядами; ее легко пропалывать.
Mainly it grows obedience like corn, which grows in rows and makes weeding easy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test