Translation examples
Она промокла, шкурка ее намокала и высыхала.
She had got wet through: her fur had been soaked, and had dried.
— Твои фотографии промокли, — с сожалением сказала блондинка, открыв бумажник.
“Your pictures got wet,” said the blonde, flicking through the wallet.
— Она здорово промокла, сэр, когда мы пытались достать колесо из пруда.
It had got wet, sir, with us trying to get the wheel out of the pond.
Но он все равно добрался до скалы, ботинки у него промокли, потом он опустился на колени, и джинсы промокли тоже.
Nonetheless, he went out onto the rock, his boots got wet and he knelt down and before long his jeans were soaked.
Сегодня днем вы промокли и повесили пальто в коридоре дома мисс Грей.
You got wet in it this afternoon and you hung it on a peg in Miss Grey’s scullery.
Отец не пустил их даже на порог, они стояли под дождем, их балахоны насквозь промокли.
My father made them stand on the doorstep in the rain. Their robes got wet through.
В спешке я не захватил зонтик, мы совершенно промокли, но мальчика нигде не обнаружили.
I was in such a hurry I forgot the umbrella, we got wet and didn’t see the boy at the station.
Ободранные колени сразу же промокли — как и подошвы кроссовок, ставшие скользкими.
His thrashing legs got wet, and so did the soles of his shoes, making them slippery.
Остальные доски местами обуглились, местами промокли и не до конца высохли после спасительного дождя.
The rest of the boards were charred in places, in some places they got wet and did not completely dry after a saving rain.
Многие лица, которые стояли на коленях, промокли от брызг в результате вращения лопастей винта вертолета и, таким образом, оставались в мокрой одежде в течение некоторого времени, хотя было очень холодно.
Most of those kneeling were drenched by water from the blades of the helicopter and were thus also in wet clothing throughout this period and were very cold.
А кроме того, птенцы недаром предсказывали дождь, так неужели я хочу, чтобы все промокло?
And, besides, he said them little birds had said it was going to rain, and did I want the things to get wet?
Трубка, пачка табаку и спички были у меня в шапке, они не промокли, так что все оказалось в порядке.
I had my pipe en a plug er dog-leg, en some matches in my cap, en dey warn't wet, so I 'uz all right.»
Дорогая Лиззи, сегодня утром я очень плохо себя почувствовала — должно быть, оттого, что вчера основательно промокла.
“MY DEAREST LIZZY,— “I find myself very unwell this morning, which, I suppose, is to be imputed to my getting wet through yesterday.
Гарри, Рон и Гермиона хоть и промокли, казались совершенно сухими по сравнению с первокурсниками — можно было подумать, что они не ехали в лодке, а добирались вплавь.
If Harry, Ron, and Hermione were wet, it was nothing to how these first years looked. They appeared to have swum across the lake rather than sailed.
– Золотинка занята годовой уборкой, – объявил он. – Плещется везде вода, все вокруг промокло. Хоббитам идти нельзя: где-нибудь утонут. Переждите день, друзья, посидите с Томом. Время непогоды – осень – время для беседы, для рассказов и расспросов… Тому много ведомо! Том начнет для вас рассказ под шуршанье мороси: речь пойдет издалека, все вопросы – после.
‘This is Goldberry’s washing day,’ he said, ‘and her autumn-cleaning. Too wet for hobbit-folk — let them rest while they are able! It’s a good day for long tales, for questions and for answers, so Tom will start the talking.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test