Translation for "прогибаясь" to english
Прогибаясь
verb
Translation examples
verb
5. Уже самые первые результаты изучения, основанного на визуальном осмотре поднятого корпуса и его внутренних сфер, а также на моделировании этой ситуации и на использовании различных научных методов, описанных в различных источниках, указали на 15 причин, по которым <<Чхонан>> мог затонуть (взрыв в артиллерийском погребе; взрыв топливной цистерны; пожар в дизельном отсеке; пожар в газотурбинном отсеке; взрыв поддонной мины; взрыв якорной неконтактной мины; взрыв контактной мины; взрыв торпеды под килем; взрыв контактной торпеды; взрыв на поверхности; поражение баллистическим снарядом; взрыв самодельного взрывного устройства/неконтактной мины; перегиб/прогиб/разрыв сварочных швов/усталость материала; посадка на мель; столкновение с подводной лодкой или другим объектом); однако 13 из этих причин были отсеяны, и внимание было переключено на внешний подводный взрыв (якорная неконтактная мина или взрыв торпеды под килем) [источник (q), слайды 2, 21 и 25; источники (g), (k) и (l)].
5) Early analysis based on results of visual inspection of the salvage hull and interior as well as various modelling and scientific methodologies from various sources quickly identified 15 possible causes that could have resulted in the sinking of the Cheonan (gun magazine(s) explosion; fuel tank explosion; catastrophic diesel engine failure/conflagration; catastrophic gas turbine engine failure/conflagration; bottom mine; moored influence mine; contact mine; under keel torpedo; contact torpedo; surface explosion; ballistic contact; improvised explosive device (IED)/non-contact mine; hogging/sagging/welding failure/material fatigue failure; grounding; and collision with submarine or other object); however, 13 were ruled out and focus shifted to an external underwater explosion (moored influence mine and under keel torpedo). [Ref (q), Slides 2, 21 and 25, Ref (g); Ref (k); Ref (l)]
Очаги выгорания были словно конечные точки, один большой терминал, подключенный к черной дыре, что вбирала в себя стены, кресла, людей и книги, и те падали вниз, словно в пролом в полу под провисшим ковром — шаг на прогиб, и ты исчезаешь, увлекая за собой все свое окружение.
They were terminal, chained to the centreweight which draws down, taking walls chairs books people like a hole in the floor under sagging carpet—step on the sag and disappear, sucking everything with you.
Но мы сразу же обнаружили, что одних четырех бимсов по сторонам недостаточно, потому что веса одной Дезире хватило для сильного прогиба днища в центре, хотя мы закрепляли ее как могли.
But we discovered immediately that the four beams on the sides and ends were not enough, for Desiree's weight alone caused the skin to sag clear through in the center, though we had stretched it as tightly as possible.
Взбираясь по ступенькам на веранду, он явственно слышал, как они трещат, и ощущал их прогиб под своим весом. В поле зрения его попали какие-то цветные пятна по другую сторону поля, на самой опушке леса Рабендари.
As he mounted the steps to the verandah they groaned and sagged under his weight … Flecks of color caught his eye, across the field near Rabendary Forest.
Какое-то время страх удерживал убийц на расстоянии — пока, нагнувшись и пыхтя от напряжения, незнакомец пытался поставить на ноги измотанного, еще не отошедшего от шока землянина. — Туда! К кораблю! — выдохнул Кирин. Непослушные ноги то и дело запинались, прогибаясь под тяжестью тела.
For a long moment the stranger held them at bay while he reached down, puffing with exertion, and hauled the exhausted, groggy Earthman to his feet. "That way--my ship," Kirin panted. They backed up, the stranger half-dragging and half-supporting Kirin as his stumbling legs sagged under his weight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test