Translation for "причудья" to english
Причудья
Similar context phrases
Translation examples
Это всё временные причуды.
They're fads.
Я сказала "причуд".
I said "fad."
Видимо просто причуда.
Probably just a fad.
У них свои причуды.
They have their fads.
Столько труда ради дурацких причуд?
All that work for some stupid fad?
Вечно ты со своими причудами.
You always were into the latest fads.
- Должно быть, новая причуда картеля,
- Must be a new cartel fad to jazz up
Все эти новый причуды - чёрный хлеб, яичные белки...
This new fad of brown bread...
Да, причуда... — О, смотри, смотри, смотри.
Yeah, it's a fad... - Oh, look, look, look.
Ну, это не совсем причуда, это диагноз.
Well, it's not really a fad; it's a diagnosis.
Какая-то новая причуда?
Was this some new fad?
Здесь у всех свои пищевые причуды.
Everyone here seems to have some sort of food fad going on.
- Да, но речь идет не просто о причуде или преходящем увлечении.
“Yes, but it isn’t a fad with her. She’s passionate about it.
Поэтому еще не доказано, что цивилизация не просто причуда времени.
So it still isn't proven that civilization isn't a fad.
Scholl's» на деревянной подошве — причуде, сохранившейся со школы.
Scholl's, the wood-heeled sandals that were the fad of my suburban high school.
Интересная причуда: с половины восьмого до восьми купается в Реке, хоть вода холоднющая.
An interesting fad: from half past seven to eight swims in the River, even thought the water is cold.
– Ваша одежда и украшения… все это принято здесь, на Земле, или это просто ваша личная причуда?
“The clothes you wear—the ornamentation—are these things widespread on Earth, or is it just some fad that you’re following?”
Банк Мераджио представлял собой четырехэтажное скопище архитектурных причуд, имевших место за минувшие два с половиной столетия.
Meraggio’s Countinghouse was a four-story hybrid of two hundred years’ worth of architectural fads;
Известно, что вы лидер новой причуды бывать Снаружи, возиться с землей и изображать из себя роботов. – Это разрешено.
It knows that you are a leader in this new fad of venturing Outside, in fiddling with the soil, and in pretending to be a robot.” “It is permitted.”
– Ты увидишь, эти Прингшеймы надоедят Еве через неделю-другую. Это просто ее очередная причуда.
‘You’ll see. Eva will get fed up with these Pringsheim people in a week or two. They’re just another fad.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test