Translation for "присядь-ка" to english
Присядь-ка
Translation examples
- сейчас дорогая, присядь-ка.
Here, sweetie. Sit down.
- Присядь-ка рядом со мной.
-Come on, sit down, please.
Присядь-ка на минуту... и выпей это.
Sit down a minute... and drink this.
Присядь-ка... я сейчас соображу чего-нибудь перекусить.
But sit down. Do not move and I'll bring you something.
— Ты лучше присядь-ка, отдохни.
“No, you have a good sit down and a rest,”
– Присядь-ка тут, на кровати, я тебя причешу.
Sit down on the edge of the bed and I'll do your hair.
Олшуэн вздохнул. – Присядь-ка снова, – сказал он.
Olshuen sighed and said, “Sit down again.”
Послушай, присядь-ка, давай еще раз обговорим все это за стаканчиком…
Look, sit down, let's talk it through, over a drink .
— Что? — переспросила его тетушка, на рынке. — Лук, присядь-ка, дитя мое.
“What?” his aunt said in the market. “Onion? Sit down, child.”
А теперь, адмирал, присядь-ка да попробуй вот этого... Клянусь ногтями Угролука, молодой человек потерял сознание!
Now, Admiral, do sit down and try some of this—by Ughroluk's toenails, the young man has fainted!
Грейс похлопывает рукой по сиденью ближайшего стула и говорит: – Мисти, милочка, присядь-ка.
Grace pats an empty chair next to her and says, “Misty, come sit down.
– Подожди минутку, что с тобой? – взмолился он. – Как раз теперь до меня дошло, что я должен тебе рассказать. Присядь-ка на минуту.
“Wait a minute, won’t you?” he said, looking up at me irritably and as if I had abused him. “It’s just coming to me now what I wanted to tell you. Sit down a minute.
Но, прожив у Элмера всего два дня, миссис Гентри отвела сына в сторонку и решительно сказала: - А ну, присядь-ка, сын, и не бегай по комнате.
But when she had been with them for only two days, his mother got him aside and said stoutly, "Will you sit down and try not to run about the room, my son?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test