Translation for "пристли" to english
Пристли
Similar context phrases
Translation examples
Судья Пристли от имени суда пришел к следующему заключению: "На мой взгляд, любые другие дополнительные материалы, представленные апеллянтом, вряд ли продвинут дело дальше, чем уже имеющиеся материалы судебного разбирательства".
Priestley JA, writing for the Court, found that "It does not seem to me that the further material relied on by the appellant could have taken the matter any further than the materials actually available at the trial."
Встречной апелляции др Херрон не подал. 6 июня 1996 года Апелляционный суд Нового Южного Уэльса (коллегия в составе Пристли, Кларка и Шеллера) отклонил апелляцию, возложив оплату издержек на автора.
Dr Herron's cross-appeal was not pursued. On 6 June 1996, the New South Wales Court of Appeal (Priestley, Clarke and Sheller JJA) dismissed the appeal, with costs against the author.
2.6 В сентябре 1986 года по заявлению д-ра Херрона Апелляционный суд Нового Южного Уэльса (коллегия в составе: Макхью (судья), Пристли и Стрит (заседатели) постановил прекратить дисциплинарное производство без ссылки на решение судьи Уорда на том основании, что автор нарушил этот процесс, с опозданием на три года подав жалобу в Комитет по расследованиям Медицинского совета.
2.6 In September 1986, on application by Dr Herron the New South Wales Court of Appeal (McHugh CJ, Priestley and Street JJA) permanently stayed the disciplinary proceedings, without reference to Judge Ward's judgement, on the basis that the author had abused the process by delaying a complaint to the investigating committee of the medical board for three years.
Майкл слышал речь Пристли.
Michael's heard Priestley speak.
Нам не нужен Пристли.
We don't need Priestley.
Ты выглядишь как Джейсон Пристли.
You look like Jason Priestley like that.
Миссис Пристли предпочитает другой вид спорта.
Mrs Priestley is about another sport.
Знаю, что Джон Пристли должен быть.
I know JB Priestley's gonna be there.
Интересно, где миссис Пристли его откопала.
I wonder where Mrs Priestley dug him up.
Мне отложили книгу Пристли.
And there's a JB Priestley that they've kept on hold for me.
Неужели нам действительно необходимо иметь Пристли в эфире?
Oh, do we really have to have Priestley on?
Охотники за приданым, должно быть обеспокоены, мисс Пристли
Fortune hunters must be a great concern, Mrs Priestley.
Пристли повернулся, чтобы уйти.
Priestley turned to go.
– Штраусс? В дверном проеме стоял Пристли, всматриваясь внутрь камеры.
"Strauss?" Priestley was at the open door, staring into the cell.
Я читал современных писателей: Шоу, Арлена[3], Пристли.
I have read modern books — Shaw, Arlen, Priestley.
Мистер Пристли специально приехал из Кална, дабы рассказать нам о последних исследованиях нового газа.
Mr. Priestley is visiting from Calne to tell of his latest researches on the new air.
Марти закрыл за собой дверь и отправился обратно в свою камеру в сопровождении коридорного Пристли.
Marty closed the door behind him and made his way back to his cell, escorted by Priestley, the landing officer.
Он читает великий труд мистера Франклина «Эксперименты и наблюдения», читает энциклопедическую «Историю электричества» мистера Джозефа Пристли.
Franklin’s great work, Experiments and Observations, and Mr. Joseph Priestley’s encyclopedic History of Electricity.
Дж. Б. Пристли называл их величайшими зданиями современного мира, нашим эквивалентом соборов, и он был абсолютно прав.
Priestley called them the greatest constructions of the modern world, our equivalent of cathedrals, and he was absolutely right.
На приемах бывал господин по имени мистер Пристли, он очень любил пробираться в комнату миссис Дайхаус, а утром потихоньку линять оттуда.
Priestley, and he used to creep along to Lady Dyhouse's room and back again first thing in the morning.
Чтобы не перепутать, Пастор использовал вариации имен коммунаров: Дейл Арнольд, Пегги Стар, Ричард Пристли, Холли Голдмен.
To help him remember who was who, he used variations of their commune names: Dale Arnold, Peggy Star, Richard Priestley, Holly Goldman.
Джозеф Пристли, один из основоположников современной химии. Уезжая из Бирмингема, он более всего переживал из-за того, что лишается общения с коллегами по Обществу Луны;
—Joseph Priestley, one of the founders of modern chemistry, whose move away from Birmingham upset him more for the loss of his colleagues at the Lunar Society than for any other reason;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test