Translation for "придвинулся" to english
Придвинулся
Translation examples
Окончание "холодной войны" придвинуло реализацию этой цели, а импульс, появившийся в результате новой международной обстановки в 90-х годах, дает ценную возможность решительно идти по пути подлинного ядерного разоружения.
The end of the cold war has brought this goal closer to realization, and the impetus created by the new world environment in the 1990s provides a valuable opportunity to move forward with determination towards genuine nuclear disarmament.
Амикус подошел угрожающе близко к профессору Макгонагалл и придвинул свою поросячью морду вплотную к ее лицу.
Amycus moved forward until he was offensively close to Professor McGonagall, his face within inches of hers.
К нему придвинулись рате-вен-а.
The rathe'wen'a moved forward.
Остальные придвинулись, чтобы помочь.
Others moved forward to help.
Придвинулся на коленях к сейфу и заглянул за него.
He moved forward onto his knees and looked behind the safe.
Бернардо тоже придвинулся вперёд на край своего сиденья на диванчике.
Bernardo had moved forward to the edge of his piece of couch, too.
Он придвинулся еще ближе, она ощутила тепло его дыхания и тоже потянулась к нему.
He came closer, and as she felt the heat of his breath she, too, moved forward.
Ответ был тоже таким тихим, что Блейз его не разобрал и придвинулся еще ближе к окну.
The response was also so low Bleys could not hear it. He moved forward toward the windows.
Когда Стэн отдавал приказ гравибронетранспортерам идти вперед, он почувствовал, как Синд придвинулась ближе к нему.
As Sten ordered a gravsled to move forward, he sensed Cind moving in close to him.
Алекс придвинулся, мягко взял полотенце у него из рук и заглянул парню в глаза. – Нет.
 Alex moved forward, swiftly removed the towel from his hands, and looked him directly in the eye. “No.
Мы придвинулись еще на шаг ближе к наказанию военных преступлений, геноцида и преступлений против человечности.
We have moved one step closer to punishing war crimes, genocide, and crimes against humanity.
Аргументы же, используемые против приема новых членов, в какой-то мере являют собой четкий признак того, что Конференция по разоружению не придвинулась к реальностям XXI века.
The arguments used against admitting new members are somehow the clearest sign that the Conference on Disarmament has not moved to the realities of the twenty-first century.
Ну и придвинулся к ней потихоньку.
And moved closer.
Он придвинулся ко мне и поцеловал меня.
He moved a little closer and he kissed me.
Она придвинулась ближе к Клэю, больше предалась идее клуба.
She's moved closer to Clay, grown deeply committed to the club.
Может буксировщик придвинул сиденье, когда перегонял машину на стоянку.
Maybe the tow yard moved the seat when they brought it to the lot.
Вы придвинули мою стену и впихнули сюда ещё одну комнату.
You have moved my bloody wall and put a room in.
Джеф захотел сесть с нами, и ты придвинулся ко мне.
Jeff wanted to sit next to us, so you... you had to move over.
Гарри придвинулся ближе.
Harry moved a little closer.
Дамблдор придвинулся поближе к воде;
Dumbledore moved closer to the water;
— Вы имеете в виду нападения, сэр? — спросил Реддл, и у Гарри сильно забилось сердце — он придвинулся ближе, боясь что-то пропустить.
“You mean all these attacks, sir?” said Riddle, and Harry’s heart leapt, and he moved closer, scared of missing anything.
Джессика, видя, как подействовала похвала, как Айдахо придвинулся ближе к Паулю, подумала: «Как, однако, уверенно обращается с людьми мой сын!»
Jessica saw the way the praise took effect, how Idaho moved closer to Paul, and she thought: Such a sure hand my son has with his people .
Ловко сшибив одной струей сразу двух докси, оказавшихся у него под носом, Гарри придвинулся к Джорджу и пробормотал: — Что такое Забастовочные завтраки?
Deftly spraying two Doxys at once as they soared straight for his nose, Harry moved closer to George and muttered out of the corner of his mouth, “What are Skiving Snackboxes?”
Сквозь ее нижние ветки Гарри видел, как к соседнему столику придвинулись ножки четырех стульев, и на стулья — кто крякнув, кто вздохнув — сели учителя и лесничий с Фаджем.
Staring through the dense lower branches, Harry saw four sets of chair legs move back from the table right beside theirs, then heard the grunts and sighs If the teachers and minister as they sat down.
Но через мгновение быстро приподнялась, быстро придвинулась к нему, схватила его за обе руки и, крепко сжимая их, как в тисках, тонкими своими пальцами, стала опять неподвижно, точно приклеившись, смотреть в его лицо.
But after a moment she quickly got up again, quickly moved closer to him, seized both his hands, and, squeezing them tightly with her thin fingers, as in a vise, again began looking fixedly in his face, as though her eyes were glued to him.
Она придвинулась к экрану.
She moved closer to the screen.
Сам он придвинулся ко мне.
He moved towards me.
Он придвинулся, чтобы поцеловать ее.
He moved to kiss her.
Он придвинулся еще ближе.
He moved even closer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test