Translation for "приговаривается" to english
Приговаривается
Translation examples
Не существует отдельных положений для тех случаев, когда обвиняемый не приговаривается к уплате штрафа, а, например, приговаривается к лишению свободы.
There is no separate provision for instance if the offender is not sentenced to the payment of a fine for example being sentenced to a term of imprisonment.
Кроме того, она хотела бы знать, при каких обстоятельствах женщин-заключенных приговаривают к каторжным работам и сколько женщин ежегодно приговаривается к смертной казни.
She also wished to know in what circumstances prisoners were sentenced to hard labour and how many women were sentenced to death each year.
Они подвергаются длительным допросам и приговариваются к многомесячному заключению.
They are submitted to long interrogation and sentenced to months of confinement.
Лиц, осуждаемых за убийство, приговаривают к смертной казни.
Those who are convicted of murder are sentenced to death.
c) несовершеннолетние преступники приговариваются к пожизненному заключению;
(c) Life sentences being imposed on juvenile offenders;
Обвиняемые настоящим приговариваются к 10 годам лишения свободы".
The accused are hereby sentenced to 10 years imprisonment".
Поэтому предполагаемые виновные по-прежнему приговариваются к смертной казни.
Alleged perpetrators thus continue to be sentenced to death.
Вместе с тем утверждается, что обвиняемые не будут приговариваться к тюремному заключению.
Nevertheless, it is alleged that the accused would not face prison sentences.
Они отправляются в исправительные учреждения или приговариваются к уплате денежного штрафа.
They are sent to correctional institutes or sentenced to pay pecuniary penalties.
К тюремному заключению приговариваются даже дети в возрасте 12 лет.
Children as young as 12 years receive custodial sentences.
Приговариваю тебя к жизни.
I sentence you to life.
Приговариваю тебя к смерти.
I sentence you to death.
Приговариваю вас не переключаться.
I sentence you to stay tuned.
Но Муад'Диб приговаривает вас к изгнанию на вашу тюремную планету… впрочем, не страшитесь, Ваше Величество: я приложу все имеющиеся в моем распоряжении силы, чтобы сделать Салусу Секундус удобнее.
Muad'Dib, however, sentences you to your prison planet. But have no fear, Majesty. I will ease the harshness of the place with all the powers at my disposal.
Вы приговариваетесь к смертной казни!
You are hereby sentenced to death.
— Приговариваю тебя к рабству, — закончил он. — Нет!
“You are sentenced to slavery,” he said. “No, no!”
Приговариваю вас к смерти через обезглавливание.
I sentence you to death by beheading.
Я приговариваю в соответствии со свидетельствами, а не интуицией.
I sentence according to evidence, not intuition.
Поэтому я приговариваю преступника к изгнанию, но не к смерти.
That is why the sentence is banishment, not death.
— Итак, я приговариваю вас к пяти годам…
I'm hereby sentencing you to five years -
Итак, я приговариваю вас к смерти через отсечение головы!
You are hereby sentenced to death by decapitation.
Поэтому вы приговариваетесь к выбору Альтернативы.
Therefore, you are sentenced to choose between the Two Alternatives.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test