Translation for "предпочитая" to english
Предпочитая
Translation examples
Слишком часто они бездействуют, предпочитая занимать выжидательную позицию.
Far too often they remain inactive, preferring to wait and see what happens.
Зачастую эти женщины отказывались регистрироваться под своей фамилией в больницах, предпочитая хранить ее в тайне.
Often, women refused to register themselves by name at the hospital, preferring to remain anonymous.
Международный валютный фонд (МВФ) занимает четкую позицию, предпочитая не вмешиваться в эти вопросы.
The preferred position of the International Monetary Fund (IMF) is clearly one of non-involvement.
Банки, как правило, относятся к таким схемам отрицательно, предпочитая напрямую контролировать погашение предоставленных займов.
Usually banks did not favour them, preferring to have direct control over the recovery of loans.
Опыт Рабочей группы показывает, что женщины, как правило, не говорят о себе, предпочитая рассказывать о своих мужьях и детях.
The experience of the Working Group demonstrates that women generally do not talk about themselves, preferring to elevate the stories of their husbands and children.
Однако есть и другие компании, которые не спешат заняться производственной деятельностью, предпочитая использовать свои активы в спекулятивных целях.
However, there are also other companies that are slow to go into production, preferring to use their stake for speculative purposes.
Они даже не называют меня моим полным именем, предпочитая более уважительную форму: они называют меня по моим инициалам <<А.Т.Т.>>.
These children do not even call me by my full name, preferring a much more affectionate form: they call me by my initials, "A.T.T."
Сначала Специальный докладчик действительно употреблял слова <<действительность>> и <<недействительность>> или <<отсутствие действительности>>, предпочитая их словам <<правомерность>> и <<неправомерность>>.
At the outset, the Special Rapporteur had indeed preferred the words "validity" and "invalidity" or "non-validity" to "permissibility" and "impermissibility".
Однако Азербайджан отклонил эти предложения, возможно, предпочитая политический маневр, а не решение реальных проблем своего народа.
However, Azerbaijan had declined those proposals, possibly preferring political manoeuvring to solving the real problems of its own people.
К сожалению, нынешнее палестинское руководство отказалось выполнить эти основополагающие обязательства, предпочитая обвинять Израиль за все свои провалы.
Sadly, the current Palestinian leadership has refused to fulfil those fundamental obligations, preferring to blame Israel for all its failures.
Честно говоря, я предпочитая парийяду. (исп. блюдо-типа барбекю)
Frankly, I prefer parrillada.
Оба чувствительны к искусствам, предпочитая музыкальные пластическим или живописным.
Both were sensitive to art, music, Preferably of plastic and paint.
А теперь мне говорят, вы сомневаетесь в каждом уроке, предпочитая учиться самостоятельно.
Now, I'm told you question every lesson... Preferring to teach yourself.
Но, если доктор Флек отправлял к ней клиентов, предпочитая Ларису вам,
But if it was Dr. Fleck referring clients and he preferred Larissa to you,
Мы хотели в хвойной местности, предпочитая те места, где есть доступ к воде.
'We wanted to...' '..mature conifer plantations, 'preferring a location with access to water.
Кажется, я наделен даром страданий, предпочитая любить, а не быть любимым, как мне сказали.
I seem to have a gift for suffering, preferring to love than be loved, I have been told.
Молодежь к нему нахлынула, забывая балы для карт и предпочитая соблазны фараона обольщениям волокитства.
The young men of the capital flocked to his rooms, forgetting balls for cards, and preferring the emotions of faro to the seductions of flirting.
Церковные лидеры начали обесценивать седьмой день субботы Десяти заповедей, предпочитая ему более популярное у римлян воскресенье .
CHURCH LEADERS BEGAN TO DEVALUE THE SEVENTH-DAY SABBATH OF THE TEN COMMANDMENTS IN PREFERENCE FOR THE MORE POPULAR ROMAN SUNDAY.
Я знаю многих взрослых волшебников, которые вообще с ней не связываются, предпочитая метлу, — медленней, зато безопаснее.
There are plenty of adult wizards who don’t bother with it. Prefer brooms—slower, but safer.”
После возвращения из больничной палаты Гарри не ходил в Большой зал, когда там было особенно много народу, предпочитая есть попозже, чтобы избежать любопытных взглядов.
He had avoided being in the Great Hall when it was full ever since he had left the hospital wing, preferring to eat when it was nearly empty to avoid the stares of his fellow students.
Предпочитая оказывать поддержку отечественному производству, а не иностранному, он имеет в виду лишь свой собственный интерес, и осуществляя это производство таким образом, чтобы его продукт обладал максимальной стоимостью, он преследует лишь свою собственную выгоду, причем в этом случае, как и во многих других, он невидимой рукой направляется к цели, которая совсем и не входила в его намерения;
By preferring the support of domestic to that of foreign industry, he intends only his own security; and by directing that industry in such a manner as its produce may be of the greatest value, he intends only his own gain, and he is in this, as in many other cases, led by an invisible hand to promote an end which was no part of his intention.
Предпочитая толпу и место, лишенное воспоминаний.
I preferred a crowd, a place without memories.
Они никогда не сдавали его внаем, предпочитая отдыхать там летом.
They never rented it out, preferring to spend their summers there.
Предпочитая последнее, она осторожно подвинулась к нему.
Preferring the latter, she inched toward him.
Этот Папа сам все для себя делает, предпочитая вести себя именно так.
This pope did things for himself, preferred it that way.
Ум его и тело поникло, сжалось, предпочитая не знать.
His mind and body wilted, preferring not to know.
Он никогда не гонялся за кабаном, предпочитая стрелять из лука по оленям.
He never pursued boar, preferring to shoot at stags with a bow.
Предпочитая не отвечать на подобный вопрос, Гарри сказал: "Там есть и хорошие существа.
Preferring not to answer that question, Harry said, “There are good things in
Я никогда не имел к этому склонностей, предпочитая делать вещи.
I have always preferred to make things rather than to talk.
– Он не носил амулет вот уже много лет, предпочитая хранить его в Святилище.
He had not worn the amulet for years, preferring to keep it safe within the shrines.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test