Translation for "предопределяется" to english
Предопределяется
Translation examples
Возможность предопределять обязательства, касающиеся охраны окружающей среды
Ability to predetermine environmental-related obligations
Подобная деятельность предопределяет и подвергает опасности ход мирного процесса.
These activities predetermine and endanger the peace process.
Эти принципы предвосхищают и даже предопределяют исход текущих переговоров.
These principles prejudge and even predetermine the outcome of the ongoing negotiations.
Не следует предопределять такие обсуждения, исход которых должны основываться на консенсусе.
The discussion should not be predetermined and should be based on consensus.
Они ставят под угрозу мирный процесс и предопределяют результаты переговоров об окончательном статусе.
They jeopardize the peace process and predetermine the outcome of the permanent status negotiations.
Она предопределяет роль и значение, которое Конституция придает правам и свободам человека.
It predetermines the role and the importance that the Constitution attaches to human rights and freedoms.
Характер этого Комитета отражен в самом его названии и мандате, что предопределяет его выводы.
The nature of that Committee was indicated by its very name and mandate, which predetermined its conclusions.
Конституция также предопределяет ответственность государства перед семьями и детьми следующим образом:
The constitution also predetermines the responsibility of the State vis-à-vis the family and childhood as follows:
Такое поведение само по себе не составляет нарушения, если оно не "предопределяет принятия окончательного решения".
Such conduct does not itself amount to a breach if it does not “predetermine the final decision to be taken”.
Такие действия являются незаконными и предопределяют исход любых будущих переговоров по вопросам постоянного статуса.
Such actions are illegal and predetermine the outcome of any future negotiations on permanent status issues.
и если это так, то не предопределяло ли оно в некоторых случаях нечто непоправимое и существенное, нечто принадлежащее к тому материальному миру, над которым, казалось бы, властны лишь законы тяготения и соотношения чисел.
and if the latter, then did it not in certain circumstances predetermine something irrevocable and substantial, something belonging to the material world?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test