Translation for "потенцио-" to english
Потенцио-
Translation examples
56. Экономический кризис имеет в потенции долгосрочные последствия для экономики стран Юго-Восточной Европы.
56. The economic crisis has potentially long-run implications for the economies of South-East Europe.
Следует высоко оценить усилия Генерального директора и его сотрудников, направленные на со-действие сотрудничеству по линии Север-Юг и Юг-Юг в целях использования промышленного потенци-ала Африки.
The Director-General and his staff were to be commended for promoting North-South and South-South cooperation in order to tap Africa's industrial potential.
В потенции привлекательная сторона таких мер состоит в том, что они способны обеспечить гибкое реагирование на изменение ситуации в районе конфликта, отводить обвинения в "двойных стандартах" и предвзятом отношении к одной из сторон в конфликте и уменьшить, если не исключить, специальные экономические проблемы, вытекающие, например, из осуществления санкций для третьих государств.
The potential appeal of such measures is that they can ensure a flexible response to changes in the situation in the conflict region, prevent accusations of 'double standards' and bias towards one of the parties to the conflict and reduce, if not eliminate, the special economic problems that the implementation of sanctions causes for third States.
Ага, она всё время говорит про мои потенции.
I know, she's always talking about my potential.
Можно было бы навсегда забыть о бизнесе, если тратить свою потенцию на хождение по мамочкам.
You would have been a killer in business if you hadn't pissed away all your potential on the mommy track.
Ты являешься им в потенции уже сейчас.
You are him already, in potential terms.
В безграничную потенцию человеческого разума Яков Михайлович верил свято.
Yakov Mihailovich believed devoutly in the unlimited potential of the human intellect.
Рыжие в Дралларе не изобиловали, а ссылка на "влажные глаза" указывала на человека с высокой сексуальной потенцией.
Redheads were not plentiful in Drailar, and ihe reference to 'wet eyes' indicated a man with a high Sexual potential.
Скрытая потенция, рецессивная в каждом из его родителей, полностью проявилась в нем. Конечно, и «рецессив», и «доминанта» — термины относительные;
The potentiality, masked as recessive in each of his parents, was therefore effective in him. Both "recessive" and "dominant" are relative terms;
Существования же хотя бы одной IGUS самого по себе достаточно, чтобы вызвать, в то время пока она существует, сужение поля бесчисленных потенций.
The existence in itself of an IGUS was enough to establish that a decrease had taken place, at one point in time, within the field of innumerable potentialities;
- Ну, разумеется, потенции у тебя больше, чем на одну девчонку, но производительной способности за всю жизнь только и хватило, что на одну девчонку. - Да пошел ты, гад! - бесился Анвар.
‘Surely, yaar, you have potentially more than one girl and one girl only in your entire lifetime’s seed-production, eh?’ ‘Fuck it,’ Anwar replied, rattled.
Мысли более завершенные – другими словами, большинство из них – могут держаться довольно долго, но повествование, возникшее из одинокого образа, существующее почти целиком лишь в потенции – вещь куда менее стойкая.
Ideas that are more complete--the majority of them, in other words--will keep a fair length of time, but a story that rises from a single image, one that exists mostly as potential, seems to be a much more perishable item.
Никто, однако, этого первовещества не видел, поскольку само его существование есть лишь потенция, реализуемая только при формообразующем воздействии. Как плоды этого воздействия возникают воздух, огонь, вода и земля – и бесчисленное множество других элементов, каждый из которых есть некоторая комбинация четырех основных.
No one has ever seen primitive matter, however, since it has only a potential existence until it is acted upon by form to create air, fire, water, and earth, and the near infinite number of elements that are admixtures of those four.
Больше всего он думал о Шейле, но в его сознании звучало и имя Хельги, что тут же сменялось потоком диаграмм и уравнений, обращаемых в ничто ледяными безбрежными пространствами, в которых затерялась крупинка Земли… В то же время какая-то часть его сознания бесстрастно наблюдала за всем этим хаосом, словно учась тому, как следует использовать свои новые потенции.
Mostly he was thinking of Sheila, but something whispered of Helga too, and there was a flow of diagrams and equations, a vision of chill immensity through which the Earth spun like a bit of dust. An oddly detached part of himself was coolly studying that web of thought, so that he could learn how it worked and train himself to handle his own potentialities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test