Translation for "поспрашивал" to english
Поспрашивал
Translation examples
Потом мы тут поспрашивали в округе.
Then we asked around rather.
i asked around
- Я немного поспрашивал.
- Well, I asked around a bit.
Я поспрашивала в больнице.
So I asked around the hospital.
- Я тут уже поспрашивал.
I asked around Scottsburg and Salem.
Но этот Палермо – серьезный тип. Я поспрашивал в округе.
But this Palermo is important. I asked around.
– Прежде чем пойти туда, я поспрашивал в округе.
I asked around before I dropped in.
Я поспрашивала у наших. Некоторое время оба молчали.
I asked around.” Neither of them said anything for a minute.
Я решил, что ее родственники еще не уехали, поспрашивал, они остановились в «Харборсайд Ин». Так что я просто подъехал к ним. Брауэр ждал.
It occurred to me that her next of kin were still in town. I asked around, and they’ve been staying at the Harborside Inn, so I just popped over there.” Brower waited.
— Я поспрашивала своих ухажеров, как ты велел, и оказалось, что один из них встречал Веру в столице штата несколько лет назад, в компании одного местного деятеля.
I asked around like you told me to and one of the entertainers saw her up at the State Capital a few years back.
— Ты что думаешь, я не предлагал? Я поспрашивал у знакомых, нашел хорошего специалиста, даже встречу назначил, но она взяла и не пошла. — Отец Джимми смотрел в стол. — У нее свои мысли на этот счет.
“Don’t think I haven’t suggested it, I asked around, found the top guy, made the appointment, but she wouldn’t go,” said Jimmy’s father, looking down at the table. “She’s got her own ideas.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test