Translation for "понаслышке" to english
Понаслышке
adverb
Translation examples
adverb
Он указывает, что большинство из них проживает в районах, близких к району, где произошло преступление, и высказывает предположение, что по этой причине они уже до начала судебного разбирательства составили понаслышке мнение в отношении данного дела.
He indicates that most of them were chosen from areas close to the community where the crime had occurred and surmises that, for that reason, they had already formed their opinion in the case, in particular on hearsay, before the start of the trial.
Ну, разве что понаслышке.
Well, only by hearsay.
Это, собственно, некоторое последствие нигилизма, но не прямым путем, а понаслышке и косвенно, и не в статейке какой-нибудь журнальной заявляют себя, а уж прямо на деле-с;
The movement is, properly speaking, a derivative from Nihilism--though they are only known indirectly, and by hearsay, for they never advertise their doings in the papers.
В последние два года про дела своего семейства он знал разве только вообще или понаслышке; подробнее же перестал в них входить, не чувствуя к тому ни малейшего призвания.
He had given up interfering in the affairs of his family for two years now, and knew nothing about them but what he gathered from hearsay.
Я говорю это не понаслышке.
This isn’t hearsay;
- Вальтер знал свою мать только понаслышке.
Valther knew his mother only by hearsay.
Все, что мне о нем известно, известно понаслышке.
I know all about him by hearsay.
– Самых современных я тоже знаю только понаслышке.
I only know the most modern composers from hearsay myself.
Об этих областях Цитадели Брута знал только понаслышке.
Brutha had known about these parts of the Citadel only by hearsay.
Хильда принадлежала к слою, известному мне только понаслышке.
Hilda belonged to a class I only knew by hearsay, the poverty-stricken officer class.
И главное, большая часть того, что я написала бы, известна мне, так сказать, понаслышке.
Most important, a lot of what I said would be what they call hearsay.
О тайном маршруте он знал понаслышке, ему рассказывал о нем когда-то один вор.
The secret route he knew was hearsay, passed on by another thief a long while ago.
Теперь путники постоянно обращались к своим картам, составленным главным образом понаслышке.
The lying charts, compiled in main from hearsay, were now constantly consulted.
Но все это Амбросио знал понаслышке, он тогда тоже уже обосновался в Лиме, разве вы не знали?
But Ambrosio only knew all that from hearsay, yessir, can’t you see he too was already in Lima then?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test