Translation for "получила" to english
Получила
Translation examples
Хорошо.Послание получено.
Okay. Message received.
Получил и понял.
Received and understood.
Вы получили приказы.
You've received orders.
Мы получим своё!
We will receive!
Мы получили инструкции:
We received instructions:
Даже слишком уж много чести получите!
You will be receiving too much honour.
Воспитания, как и представить можете, Соня не получила.
Sonya, as you can imagine, received no education.
Может быть, тоже миллиона полтора получите, а пожалуй, что и больше.
you may receive a million and a half of roubles, perhaps more;
Общее любопытство получило новый и чрезвычайный толчок.
The general curiosity had received a new fillip.
Вечером же он получил странную записку, краткую, но решительную.
The same evening he received a strange letter, short but decided.
По окончании первого тура вы получите инструкцию для второго.
They will receive information about the second task when the first is over.
Письмо? Нынче утром Дуня получила какое-то письмо!
The letter? Dunya had received some letter that morning!
Гарри с начала учебного года не получил ни одного письма;
Harry had received no mail since the start of term;
Мне известно, что сегодня утром сестра моя получила какое-то письмо.
It is known to me that my sister received some sort of letter this morning.
— Я получил утром письмо, которое меня чрезвычайно удивило.
I have received a letter this morning that has astonished me exceedingly.
Они ничего не получили.
They are not receiving.
— Получены нетипичные данные, — разорялся он. — Получены нетипичные данные.
Receiving atypical data,” it droned. “Receiving atypical data.”
Получено извещение.
Broadcast received.
Получи и распишись...
- Receive and sign ...
«А за то, что мы сейчас получим…»?
'For what we are about to receive-'?"
— Когда вы его получили?
When did you receive it?
Вы сейчас его получите.
You will receive it very soon.
— Но ведь так приятно получить все это, не так ли?
But it is pleasing to receive it, is it not?
Или они не получили ее метки?
Had they not received them?
— Вы получили образование.
You received an education.
Больше информации я не получил.
I received no further information.
Я получил материальное вознаграждение.
I received a material reward.
Я получил в общей сложности 131 ответ.
I received a total of 131 responses.
Я получил подготовленный ими текст 22 марта.
I received their memorandum on 22 March.
Что касается меня, я получил инструкции от Мухаммада Ахмада аль-Адаби.
As for me, I received instructions from Muhammad Ahmad al-Adabi.
Получив эту информацию, я, мягко выражаясь, был потрясен, говоря дипломатическим языком.
When I received this information, I was astonished, to put it mildly and diplomatically.
После этого, в ноябре 2008 года, я получил письмо о моем увольнении со службы...>>.
After that, in November 2008, I received a letter terminating my services ...".
i Получены от Кипра, Кувейта, Люксембурга, Омана, Сейшельских Островов и Швейцарии.
i Received from Cyprus, Kuwait, Luxembourg, Oman, Seychelles and Switzerland.
Я получил письменные и устные ответы на эти послания и продолжаю поддерживать соответствующие контакты.
I received oral and written replies to these and communication is continuing. The kidnapping of hostages
По состоянию на 27 апреля 2009 года я получила от правительств 38 ответов на эти сообщения.
As of 27 April 2009 I received 38 government replies to communications.
И получила разрешение.
I received permission.
Я получил гарантии.
I received guarantees.
- Я получил кое-что
- I received something
Я получил это письмо с запиской от цензора: «У нас нет времени на игры.
I received that one with a note saying, “We do not have time to play games.
– Они здесь, в груди моей, а получены под Карсом, и в дурную погоду я их ощущаю.
Yes, here in my chest. I received them at the siege of Kars, and I feel them in bad weather now.
А я думал, что уж сказал… Я одно такое письмецо получил, для передачи-с… – От кого? Кому?
I thought I had. Why, I received a letter, you know, to be handed over--"From whom? To whom?"
Вот что значит услуживать молодым и высоким душой девицам: я сегодня от нее пощечину получил!
See what I get for serving a young and high-souled maiden! This morning I received a slap in the face from the lady!
Сумму четырехсот рублей серебром получил я вчера в пять часов пополудни от одного должника и с поездом воротился сюда.
Yesterday I received four hundred roubles from a debtor at about five in the afternoon, and came down here by train.
Когда я в Берлине получил оттуда несколько маленьких писем, которые они уже успели мне написать, то тут только я и понял, как их любил.
When I received a letter from those dear little souls, while passing through Berlin, I only then realized how much I loved them.
Я тут посылку получил… — О, здравствуйте, мистер Фейнман, я Пит Памилио, — произносится все очень по-дружески, и я решаю, что наверное все же знаком с этим человеком!
I received a package …” “Oh, hello, Mr. Feynman, this is Pete Pamilio” and he says it in such a friendly way that I think I’m supposed to know who he is!
— Около месяца назад я получил вот эту эпистолу, на которую ответил две недели спустя. Дело казалось настолько тонким, что я предпочел его предварительно обдумать.
About a month ago I received this letter; and about a fortnight ago I answered it, for I thought it a case of some delicacy, and requiring early attention.
— Очевидно, получила — в противном случае спросила бы вас, что вы делаете на моем уроке, — сказала профессор Макгонагалл и решительно повернулась спиной к профессору Амбридж.
“Obviously I received it, or I would have asked you what you are doing in my classroom,” said Professor McGonagall, turning her back firmly on Professor Umbridge.
Дамблдор немного помолчал, собираясь с мыслями, затем сказал: — Четыре года назад я получил верное, как мне представлялось, доказательство того, что Волан-де-Морт свою душу расколол.
Dumbledore paused for a moment, marshaling his thought, and then said, “Four years ago, I received what I considered certain proof that Voldemort had split his soul.”
Я в свою очередь получила:
In return I received:
– Я получил… письмо…
I received … a letter.”
Сегодня я получил послание.
I received a message tonight.
— Да, я получил письмо.
Yes. I received a letter.
Сегодня я получил договор.
I received the contract today.
Я получила Вашу открытку.
I received your card.
— Вот письма, которые получила я.
Here are the letters I received.
Я получила хорошее образование.
I receive a good education.
Я получил ваше послание.
I received your message.
Я получил твое послание, маг.
I receive your message.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test