Translation for "полоцка" to english
Полоцка
Similar context phrases
Translation examples
Полоцк - Вентспилс
Polotsk - Ventspils
Полоцк - Мазейкай (Литва)
Polotsk - Mazeikai (Lithuania)
В Беларуси данным проектом предусматривается строительство трубопровода протяженностью 113 км, реконструкция магистральной перекачивающей станции в Полоцке и повышение потенциала резервуаров в Полоцке на 120 000 м3.
In Belarus, the project envisages construction of a pipeline 113 km long, the reconstruction of the main pump station in Polotsk and increasing the tank farm in Polotsk by 120 000 m3.
Этим проектом предусмотрена реконструкция и модернизация действующего нефтепровода Полоцк - Вентспилс, по которому осуществляется транспортировка сырой нефти, и поэтапное строительство нового трубопровода Полоцк - порт Вентспилс производительностью 18 млн. т нефти в год, который позволит обеспечить поставки нефти с учетом гарантированного увеличения их объемов.
The Western Pipeline System (WPS) project envisages reconstruction and modernization of the existing crude oil pipeline Polotsk-Ventspils and the gradual construction of a new oil pipeline from Polotsk to the port of Ventspils with capacity for 18 mln t/y appropriate to the guaranteed
По сообщениям, греческая католическая церковь не располагает таким центральным органом в Беларуси, что затрудняет получение официального признания ее монастыря в Полоцке.
The Greek Catholic Church reportedly has no such central body in Belarus, making it difficult to obtain recognition for its monastery in Polotsk.
На заключительном этапе эти петли будут соединены с новыми трубопроводными сегментами в рамках нового автономного нефтепровода "Полоцк Вентспилс" протяженностью 526 км.
At the final step these loops will be tied with the new pipeline segments into a new separate oil pipeline "Polotsk - Ventspils" with a length of 526 km.
6. ММЦ намерен принять участие в международных молодежных мероприятиях в Санкт-Петербурге (Российская Федерация), Полоцке (Беларусь), а также в третьем Всемирном фестивале молодежи, который состоится в Барселоне (Испания).
6. IYC intends to participate in international youth events in St.-Petersburg (Russian Federation), Polotsk (Belarus), and also in the 3rd World Festival of Youth to be held in Barcelona (Spain).
В 2008 году действовавшие экономические и финансовые санкции были распространены на все предприятия, входящие в структуру <<Белнефтехима>>, а также трех белорусских субъектов хозяйствования: Белорусский нефтяной торговый дом, ОАО <<Лакокраска>> и ОАО <<Полоцк-стекловолокно>>.
In 2008, existing financial and economic sanctions were extended to all enterprises falling within the structure of Belneftekhim as well as to three Belarusian enterprises: the Belarusian Petroleum Trading House, Lakokraska and Polotsk-Steklovolokno.
В целях обеспечения беспрепятственного продвижения грузов через границу между Латвией и Республикой Беларусь разработана система предварительного таможенного декларирования грузов, которая основана на предварительной обработке электронных копий накладных СМГС и инвойсов (до прибытия грузов на станцию Полоцк).
To facilitate the smooth movement of freight across the LatviaBelarus border, a system for the advance customs declaration of freight has been developed. It involves the preprocessing (i.e. processing prior to the arrival of freight at Polotsk station) of electronic copies of SMGS consignment notes and invoices.
автомобильной дороги М- 1/Е-ЗО на участкеОрша- граница Российской Федерации, открыто движение по построенному участка автомобильной дороги Витебск-Полоцк-граница Латвийской Республики протяженностью 13 км, строительство юго-восточного обхода г.Гомеля, строительство обхода г.Гродно, введен в эксплуатацию участок дороги Тельмы-Козловичи протяженностью З км, с доведением параметров проезжей части до 4 полос движения.
Three km of the M1/E-30 highway between Orsha and the border of the Russian Federation and the completed 13-km long section of the Vitebsk-Polotsk-Latvian border highway have been opened to traffic; the south-east bypass around Gomel and the Grodno bypass have been constructed, and a 3-km segment of the Telma-Kozlovichi highway has been opened for four lanes of traffic.
Можно было бы проскакать вверх по течению до Полоцка, где наверняка есть брод, однако так курьер сойдет с намеченного пути и должен будет потратить лишнее время, чтобы снова на него вернуться…
He could go upstream to the city of Polotsk, where a ford would certainly be available, but then he would have to ride extra time to return to his route.
Точно так же было спасено от разорения и Полоцкое княжество, впоследствии вошедшее в состав Литовского — никто не подвергал там сомнению власть монголов, которые чувствовали себя на новых землях хозяевами, однако жители этих земель не испытали на себе всю жестокость свирепого монгольского воинства.
Similarly the Principality of Polotsk, now taken over by the Principality of Lithuania, had been spared—but no one doubted the power of the Mongols here, and the Mongol agents were unquestioned. So this was Mongol territory, though it had not felt the Mongol sword directly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test