Translation for "позировать" to english
Позировать
verb
Translation examples
verb
- надевание на шею обнаженного заключенного собачьего ошейника и принуждение его позировать для фотографирования с женщиной-военнослужащей;
- Placing a dog leash around a naked detainee's neck and having a female soldier pose with him for a picture;
Имеется непроверенная информация о том, что дети подвергаются растлению, когда им предлагается за плату позировать для откровенных сексуальных фотографий, однако эти сведения не удалось подтвердить для целей настоящего анализа.
There are anecdotal reports of children being exploited through payment for posing for sexually explicit photographs, but these reports could not be substantiated for this analysis.
На улицах раздавали сладости, молодые палестинцы с топорами позировали для фото, по установленным в мечетях Газы громкоговорителям раздавались поздравления, а родственники террористов чествовали их как <<мучеников>> и <<героев>>.
Sweets were distributed, young Palestinian men posed with axes, loudspeakers at mosques in Gaza called out congratulations, and relatives of the terrorists hailed them as "martyrs" and "heroes".
19. В своем прямом обращении в 2009 году Комитет экспертов МОТ отметил случаи, когда девочки в возрасте 12 лет подвергались сексуальной эксплуатации посредством проституции, а школьницы позировали обнаженными для фото за деньги или еду.
19. In its 2009 direct request, the ILO Committee of Experts noted that girls aged 12 were sexually exploited through prostitution and that schoolgirls posed nude for photographs in exchange for money and food.
Как установил Конгресс в своем расследовании, "ребенок, который не проявляет желания вступать в половой контакт с взрослым или позировать для фотографий откровенно сексуального характера, может подчас изменить свое мнение после того, как увидит изображения других детей, "получающих удовольствие" от участия в подобной деятельности" 12/.
As Congress found, “a child who is reluctant to engage in sexual activity with an adult, or to pose for sexually explicit photographs, can sometimes be convinced by viewing depictions of other children 'having fun' participating in such activity”.
a) любого лица, которое нанимает, использует, убеждает, вовлекает или принуждает ребенка участвовать в непристойных показах или неприличных зрелищах как непосредственно, так и в видеозаписи, либо позировать в качестве натурщика для непристойных публикаций или порнографических материалов, либо сбывать или распространять упомянутые материалы...
(a) Any person who hires, employs, uses, persuades, induces or coerces a child to perform in obscene exhibitions and indecent shows whether live or in video or to pose or model in obscene publications or pornographic materials or to sell or distribute the said materials ...
- Почему я позировала?
- Why did I pose?
Пап, прекрати позировать.
Okay, dad, stop posing.
Мне неловко позировать.
I feel so awkward posing.
— А как вы ухитрились уговорить мадам Кюри позировать вам?
“Well, how did you get Madame Curie to pose for you?”
— Если ей захочется тратить время на то, чтобы позировать тебе, я не против, ха-ха-ха!
“If she wants to waste her time posing for you, it’s all right with me, ha, ha, ha.”
Ну я и спросил ее, не согласится ли она позировать нагишом? «Конечно» — ответила девушка, чем дело и решилось! Все оказалось так несложно.
I asked her if she would pose nude. “Certainly,” she said, and there we were! So it was easy.
И каждый раз все сводилось к тому, что я рисовал только ее лицо, потому что не понимал, как добиться того, чтобы она позировала мне обнаженной.
It always ended up that I would draw her face, because I didn’t know exactly how to bring up the subject of posing nude.
Теперь я обзавелся уверенностью в себе, достаточной для того, чтобы спросить у моего давнего друга Стива Демитриадиса, не согласится ли его красавица-жена позировать мне, — а я бы в благодарность подарил ему ее портрет.
I had enough confidence to ask an old friend of mine named Steve Demitriades if his beautiful wife would pose for me, and in return I would give him the portrait.
Как-то раз, зайдя к Джерри в гости, я сказал его жене, Дэбни: — Никак я не могу добиться, чтобы девушки позировали мне голышом: как это делает Джерри, ума не приложу!
Once when I was over at Jerry’s, I said to his wife Dabney, “I can never get the girls to pose nude: I don’t know how Jerry does it!”
А она вечно сутулилась, чтобы казаться пониже. Пока эта женщина позировала мне, я все пытался ее вразумить — «прошу вас, выпрямитесь» — уж больно она была эффектна и элегантна. И, в конце концов, вразумил. Но тут у нее появилась новая забота: «вмятины» вблизи паха.
I tried to teach her, when she was posing, to please stand up, because she was so elegant and striking. I finally talked her into that. Then she had another worry: she’s got “dents” near her groin.
Не согласишься ли ты позировать для меня?
Would you pose for me?
— Убеждена, что он при этом не позировал.
“I take it he didn't pose for this.”
Он хочет, чтобы я ему позировала.
He wants me to pose to him.
— Вы не согласились бы позировать мне?
“Maybe you’d like to pose for me.”
Они ждут, что я продолжу позировать.
They wait for me to finish posing.
Актеры обожают позировать.
Actors love to pose, of course.
Я хочу, чтобы ты позировал стоя.
I want you posed standing.
— Моя мать когда-то позировала голышом.
My mother once posed in the nude.
Потом она сказала: «Я устала позировать.
And then she said: ‘I’m horribly stiff from posing.
Это правда, что ты будешь позировать для меня?
Is it true that you will pose for me?
verb
- Она ему позировала?
She sit for this?
позировать несколько часов.
to sit for so many hours.
Энни будет мне позировать.
Annie sits for me.
Могли бы вы позировать мне?
Would you sit for me?
Я могу позировать для тебя.
I can sit for you.
Я помню, как я позировала.
I remember sitting for this.
Вы согласились бы позировать для меня?
Would you consider sitting for me?
Помнишь, как ты для неё позировала?
Do you remember sitting for this?
Вы будете мне позировать, дорогая леди?
Would you sit for me, dear lady?
— И вы опять будете мне позировать?
“You will sit to me again?”
- И ты будешь позировать для него, да?
      "And you'll sit to him, won't you?"
Или, может, ты договоришься, чтобы она тоже ему позировала?
Or perhaps you could arrange for her to sit for him, too.
— Никогда больше я не буду вам позировать, Бэзил.
I can never sit to you again, Basil.
- А ты не хочешь, чтобы тебе позировала Тайми?
      "Why don't you ask Thyme to sit for you?"
Но вы и сами снова должны мне позировать.
But you must come and sit to me yourself again.
— Я позировала, — ответила я. — Эту одежду дали мне как раз для этого.
‘I was sitting,‘ I replied. ‘These are the clothes I was given.’
Вскоре после этого девушка пришла позировать Бианке.
Soon after this she came to "sit."
— Я хочу, чтобы ты позировала мне. Прямо сейчас! — заявил он.
‘I want you to sit for me immediately!’ he declared.
Он регулярно приходил к нам позировать для другой картины.
He came to the house regularly to sit for the concert painting.
verb
Это она перед коллегами позировала.
She was posturing for her colleagues.
Ты всегда позировал, как умник
You're the one always wise guy posturing.
Нечего перед нами позировать, идолопоклонник.
Don't start your posturing, you pagan worshipping pig.
Джо гордо позировал перед зеркалом.
Joe postured proudly before the mirror.
Он мог бы позировать для статуи беспечности.
He might have sat, in that posture, for the statue of thoughtlessness.
В июле и августе политики позировали, а дипломаты хитрили и изворачивались.
Throughout July and August, the politicians postured and the diplomats prevaricated.
Она работала моделью и днями напролет стояла, прохаживалась или позировала иногда в красивых, иногда чудовищных, но всегда безумно дорогих платьях.
She earned it as a mannequin. All day long she stood, walked, and postured in clothes that were sometimes beautiful and sometimes hideous, but always staggeringly expensive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test