Translation for "поешь" to english
Translation examples
verb
Сядь. - Ты поешь?
You're singing.
Ну, давай, поешь.
Come on, sing.
Ты отлично поешь.
You sing well.
Ты плохо поешь.
You sing badly.
Где ты поешь.
You were singing.
- Ты поешь, Лила?
- You sing, Lila?
- Ты поешь? - Нет.
-Do you sing?
Ты не поешь!
You're not singing !
Но лучше всего, когда поешь. — Поешь?
The best is if you sing.” “Sing?”
— Ты по-прежнему поешь?
Do you still sing?
- Ты и играешь так же хорошо, как поешь?
Do you play as well as sing?
– Теперь послушаем, как ты поешь.
Now let's hear you sing.
А ты много поешь, Бром?
Do you sing much, Brome?
– Я верю в то, что ты поешь.
I believe in what you sing.
Потом спросил: – Ты сейчас поешь? – Да.
Then: "Were you singing just now?" "Yes."
- Ты не говорила, что еще и поешь.
“You didn’t tell me you sing, either.”
Он сказал: -- Ты поешь. Мой отец заставляет тебя заниматься самой нудной работой на свете, и ты поешь.
He said, "You sing. My father sets you to the weariest work there is to do, and still you sing.
– Может, ты поешь, сэр Ранульф?
“Can you sing perhaps, Sir Ranulf?”
verb
Если ты поешь популярную песенку, а Флорест при этом требует, чтобы ты сделал кокетливую рожу, и вильнул задницей справа налево, то ты можешь сказать, что твои «принципы» не дают тебе это сделать.
If you are chanting a popular ditty and Floreste requires that you make an ogling grimace to the right while thrusting your pelvis to the left, you can claim that your ‘principles’ stand in the way.
verb
Теперь ты поешь новую песню.
You changed your tune.
Поешь популярные песни на вечеринках свингеров?
Croon show tunes at swingers' parties?
Вот он я, живу новой жизнью, а ты всё поешь старые штампованные мотивчики.
Here I am, in a new life and you're still churning out the same old tunes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test