Translation for "поезд-призрак" to english
Поезд-призрак
Translation examples
Колеса Ферриса, поезд-призрак.
Ferris wheels, ghost trains.
Можно использовать поезд-призрак.
I could've just used a ghost train.
Ты использовал бы поезд-призрак?
You would've used a ghost train?
- Это не горки, а поезд-призрак.
It's not that, it's the Ghost Train.
Помнишь, Алан хотел призвать поезд-призрак?
Remember when Alan wanted to use a ghost train?
Оливия ведёт их к Поезду-призраку.
Olive is leading them back to the Ghost Train.
Ты скулил так же на "Поезде-призраке".
You were the same on the Ghost Train.
Хотя вряд ли. — Я предпочитаю думать, что это все-таки был поезд-призрак.
But I think it's a bit unlikely, taken all round.' 'I prefer to think of it as a ghost train.
Невозможно пострадать, глядя на актеров в театре или встретив «настоящее привидение» на аттракционе «Поезд призраков».
You do not suffer hurt in a house of make-believe, or meet real spectres aboard the Ghost-Train.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test