Translation for "подумывал" to english
Подумывал
verb
Translation examples
verb
Я также подумываю о необходимости исключения из рыночной сферы обслуживания общих интересов.
I am also thinking of the need to exclude services of general interest from the market sphere.
Я подумывал сделать это, но меня несколько волновала просьба о перерыве, который иногда может оказаться затяжным.
I was thinking about doing that, but I was a bit concerned about asking for a recess, which can sometimes be prolonged.
Но мне вот порой подумывается, коллеги, - и это делаем мы все, - что мы делаем ошибку, когда смотрим на ДЗПРМ изолированно.
Now I think sometimes, colleagues - and we all do this - that we make the mistake of looking at an FMCT in isolation.
В настоящее время Руанда подумывает о создании программы ускоренного разминирования для выполнения своих обязательств по статье 5.
Rwanda is currently thinking of setting up an accelerated demining programme to fulfil its Article 5 obligations.
С другой стороны, моя делегация начинает подумывать, что он пытается использовать этот благородный форум для реализации своей персональной цели.
On the other hand, my delegation is coming to think he is trying to use this august forum for pursuing his personal aim.
Мы также подумываем о проведении еще одного параллельного мероприятия, в частности по ядерному разоружению, и мы приглашаем всех коллег принять в нем участие.
We are also thinking of holding another side event, specifically for nuclear disarmament, in which all colleagues are invited to participate.
Если говорить о второй теме, то я стал уж было подумывать, что тут верно как раз обратное и что, не побывав ни разу Председателем Конференции, я упустил один из величайших шансов в жизни.
On the second theme, I used to think that the opposite would be true and that, in never having been President of the CD, I had missed out on one of life's great opportunities.
После недавних событий многие стали подумывать о том, что разоруженческие усилия пошли на убыль; Конференция является знаменательной вехой на пути к более безопасному миру.
After recent events, many people had begun to think that disarmament efforts were on the decline; the Conference stood as a landmark on the way towards a safer world.
Такое продление поставит постоянный заслон на пути дальнейшего распространения ядерного оружия, направив недвусмысленное предупреждение всем тем, кто мог бы подумывать о его приобретении.
Such an extension would put a permanent stop to the further spread of nuclear weapons, sending a clear warning to all those who might think of acquiring them.
В то же время они еще и придают повышенную важность ядерному оружию, что не облегчает усилий с целью уменьшить притягательность такого оружия для других государств, которые подумывали бы о его обретении.
At the same time, they confer enhanced importance on nuclear weapons, which does nothing to facilitate efforts aimed at reducing the attractiveness of such weapons for other States that might be thinking of acquiring them.
Подумываю об Аляске.
I'm thinking Alaska.
Подумываю про бекон.
I'm thinking bacon.
Подумываю над этим.
I'm thinking about it.
К концу второй недели  Торин начал подумывать об отплытии.
At the end of a fortnight Thorin began to think of departure.
Я тоже начал подумывать о том, чтобы внести свой вклад в общее дело.
I began to think I ought to make some kind of contribution, too.
— Чаю хочешь? — Люпин поискал глазами чайник. — Я как раз подумывал о чашке чая.
“Cup of tea?” Lupin said, looking around for his kettle. “I was just thinking of making one.”
Я осмотрелся вокруг. Теперь корабль принадлежал мне одному, и я стал подумывать, как бы избавиться от последнего пассажира – от мертвого О'Брайена.
Then I looked around me, and as the ship was now, in a sense, my own, I began to think of clearing it from its last passenger — the dead man, O'Brien.
Так или иначе, я начал читать курс математических методов физики и подумывал также о том, чтобы взять на себя еще один — скажем, электричества и магнетизма.
Anyway, I began to teach the course in mathematical methods in physics, and I think I also taught another course—electricity and magnetism, perhaps.
Одно время я подумывал о том, чтобы принимать наркотики, однако побаивался их, — я люблю думать, а наркотики могли дурно сказаться на моей «мыслительной машине».
I had once thought to take drugs, but I got kind of scared of that: I love to think, and I don’t want to screw up the machine.
Торин был слишком подавлен, чтобы сердиться из-за своих неудач, и даже стал подумывать о том, не рассказать ли королю эльфов все про сокровища и цель путешествия (так он упал духом), когда услышал сквозь замочную скважину писклявый голосок Бильбо.
Thorin was too wretched to be angry any longer at his misfortunes, and was even beginning to think of telling the king all about his treasure and his quest (which shows how low-spirited he had become), when he heard Bilbo’s little voice at his keyhole.
Не желая быть многословным, скажу только, что, взяв к себе на корабль несколько новых матросов, мы прибыли благополучно в Бристоль. «Испаньола» вернулась как раз к тому времени, когда мистер Блендли уже начал подумывать, не послать ли нам на помощь второй корабль. Из всего экипажа только пятеро вернулись домой. «Пей, и дьявол тебя доведет до конца» – вот пророчество, которое полностью оправдалось в отношении всех остальных.
Well, to make a long story short, we got a few hands on board, made a good cruise home, and the HISPANIOLA reached Bristol just as Mr. Blandly was beginning to think of fitting out her consort. Five men only of those who had sailed returned with her. «Drink and the devil had done for the rest,» with a vengeance, although, to be sure, we were not quite in so bad a case as that other ship they sang about: With one man of her crew alive, What put to sea with seventy-five.
— А вот и подумывай иногда.
Try thinking sometime.
– Я подумывал об этом.
I was thinking about it.
– Подумывал об этом.
“I’ve been thinking of that.”
«Ну, я об этом подумываю».
“Well, I’m thinking about it.”
– Но ты подумывала об этом.
“It’s something to think about.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test