Translation for "подставили" to english
Подставили
Translation examples
Как сообщает источник, г-н Зокиров подставил г-на Худойназарова, когда тот попытался раскрыть эту информацию.
The source alleges that when Mr. Khudoynazarov attempted to reveal this information, he was set up by Mr. Zokirov.
Маму хотят подставить.
Mom's being set up.
Нас хотят подставить.
We're being set up.
Помимо очередной подставы.
Besides another set-up.
Ты подставил Брэда.
You set up Brad.
Робин: Его подставили.
He's being set up.
Он подставил Микки.
He set up Mickey.
Это была подстава.
That was set up.
Ты подставила Гейджа.
You set up Gage.
Возможно ли, что вас подставили?
That you were set up?
Это подстава, капитан.
This was a set-up, Captain.
Это чистая подстава!
This is a bloody set-up!
Нас обоих подставили.
We’ve both been set up.
– Чтобы подставить кого-то из нас.
«In order to set up one of us.»
Они заявляли, что убитого подставили.
They claimed he was set up.
Ты понимаешь, что тебя подставили.
You realize you've been set up.
– Меня правда подставили?
“I am being set up, aren’t I?
Подставили ли меня намеренно?
Had I been set up as a patsy deliberately?
– Похоже, нас подставили.
“I feel like we’ve been set up somehow.
Высказыванию посла вторит датированный 13 августа 2014 года официальный ответ правительства (см. приложение 4), в котором говорится следующее: <<Проездные документы, которые вполне могли быть подделаны силами, заинтересованными в том, чтобы подставить Эритрею; серийные номера на пулях или предметах оружия, которые могли переходить от Эритреи к Эфиопии и наоборот в ходе многочисленных войн, происходивших между ними в последние годы... не могут приниматься за железные доказательства неправомерного поведения Эритреи, влекущего карательные меры со стороны Совета Безопасности Организации Объединенных Наций>>.
His answer was echoed in the official response of the Government, dated 13 August 2014 (see annex 4), in which it stated: "Travel documents that may have been easily forged by forces who have an interest in framing Eritrea; serial numbers of bullets or weapons that may have exchanged hands between Eritrea and Ethiopia in the course of their multiple wars in the past years ... cannot be taken as iron-clad proofs of Eritrea's misconduct that entail punitive action by the United Nations Security Council."
Вы подставили ее, могли подставить и меня.
You framed her, you can frame me.
Я подставила Златогрива, и вас смогу подставить.
I framed Lionheart. I can frame you, too.
Собака2: меня подставили!
- I was framed!
Она подставила Кармен.
She framed Carmen.
Он... Меня подставил.
He... framed me.
— Хагрид — мой друг, — теперь голос Гарри задрожал. — Так, значит, ты подставил его, да?
“Hagrid’s my friend,” said Harry, his voice now shaking. “And you framed him, didn’t you?
— Его могли подставить! — воскликнул Рон. — Нет… слушайте! — Под угрожающим взглядом Гермионы он заговорщицки понизил голос. — Министерство подозревает, что он человек Дамблдора, и… не знаю… никуда он не хотел проникнуть… его заманили в Министерство.
“It could be a frame-up!” Ron exclaimed excitedly. “No—listen!” he went on, dropping his voice dramatically at the threatening look on Hermione’s face. “The Ministry suspects he’s one of Dumbledore’s lot so—I dunno—they lured him to the Ministry, and he wasn’t trying to get through a door at all!
И в том, что я подставил епископа?
And for framing the bishop?
Или попытка подставить меня.
Or trying to frame me.
– Думаю, его подставили.
“I’m thinking he was framed.”
– Может быть, кто-то пытается их подставить?
Somebody trying to frame them?
Фейд подставил его.
Thade had framed him.
Что кто-то попытался подставить ее…
That someone tried to frame her -
Есть вероятность, что это подстава?
“No chance it’s a frame?”
Возможно, его подставили.
He could have been framed.
Я бы догадался, что ее подставили.
I would have known it was a frame.
– Она считает, что ты ее подставил.
She believes you framed her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test