Translation for "подскакивать" to english
Подскакивать
verb
Translation examples
verb
Перестань подскакивать так!
Stop jumping around like this!
Температура подскакивает на 10 градусов.
The temperature jumps ten degrees.
Я подскакиваю когда звонит телефон.
I jump when the phone rings.
Но тут справедливо негодуя подскакивает вдова.
But up jumps the widow in righteous indignation.
Ничего сложного, надо просто подскакивать.
I will show you. Nothing special, you just have to jump!
Я подскакиваю от любого шороха в коридоре
I jump at every sound I hear in the hall.
Самка подскакивающего паука имеет восемь острых глаз.
The female jumping spider has sharp eyes, eight of them.
Эрик каждый раз подскакивает, когда обжигается о плиту.
Eric jumps a foot every time the furnace kicks on.
Когда он моргает, у него ноги подскакивают.
Every time he winks, his legs are gonna jump up in the air.
Ты помнишь... как мы подскакивали от каждого стука?
Do you remember what it was like... all of us jumping at every knock?
При каждом прыжке шхуны разбойник в красном колпаке подскакивал. Но, к ужасу моему, выражение его лица не менялось – по-прежнему он усмехался, скаля зубы.
At every jump of the schooner, red-cap slipped to and fro, but — what was ghastly to behold — neither his attitude nor his fixed teeth-disclosing grin was anyway disturbed by this rough usage.
Все подскакивают, кроме меня.
Everyone jumps but me.
Он подскакивал на невероятную высоту.
It jumped to amazing heights.
Карусель подскакивала и взбрыкивала.
The carousel jumped and bucked.
У меня желудок подскакивает к горлу.
My stomach jumps into my throat.
Получается так громко, что все подскакивают.
The sound is so loud we all jump.
Я никогда не была пучеглазой и подскакивать не собираюсь.
I was never goggleeyed, and I don’t jump.
Диетическая кола Линдси подскакивает.
Lindsay’s Diet Coke jumps.
Звонит телефон, и Джереми подскакивает.
The phone rings and Jeremy jumps up.
Мы снова подскакиваем, как испуганные лягушки.
We jumped like startled frogs again.
Я не должен подскакивать ни из-за кого, кроме нее».
I don't have to jump for anybody, except for her.
verb
Джинни страшно веселила игроков, изображая, как Рон беспокойно подскакивает вверх-вниз перед шестами или как Гарри сердито дает Маклаггену указания, пока тот вышибает из него дух.
Her imitations of Ron anxiously bobbing up and down in front of the goal posts as the Quaffle sped toward him, or of Harry bellowing orders at McLaggen before being knocked out cold, kept them all highly amused.
— Если бы она была шарообразной, она бы все время подскакивала и ударялась о землю.
‘If it was shaped like a ball, it’d be bobbing to the surface the whole time.’
15 Около гаража подскакивало два синих существа.
15 Two blue creatures bobbed beside the garage.
Блиндаж подскакивает и пляшет, будто пробка в бурном море.
The dug-out bobs and dances like a cork in a high sea.
Что вы здесь делаете? — Зубочистка подскакивала от каждого произносимого им слова.
What are you doing here?” The toothpick bobbed with each word he spoke.
А головы — дюжины голов — съежившихся, иссохших — летали и подскакивали в такт пению.
The heads—dozens of shriveled, wrinkled heads—bobbed and bounced.
Касси наблюдала, как этот ярко-желтый ранец движется и подскакивает в толпе.
She would watch as the bright yellow backpack bobbed and moved in the crowd.
Вижу там Джейми в маске, подскакиваю в воде и хихикаю, когда он бросается на меня.
And then I see Jamie in his mask, and I bob and giggle, as he flippers over to me.
с волосами, которые подскакивали, точно живые, в такт бегу лошади.
her hair bobbing like a living animal as she rode to the rhythm of the horse's stride.
Я видел лишь, как этот человек подскакивает на месте, а Алкивиад озирается вокруг, не слушая.
I could just see the man bobbing up and down, and Alkibiades looking about, not listening.
желудок у него не разжимался, а единственным объектом впереди была подскакивающая на своем помеле Агата.
his stomach didn’t unclench, and the only object ahead was Agatha, bobbing on her broomstick.
Если его отец улыбался, он дрожал от радости, или подскакивал вверх и вниз и улыбался в ответ, и у него в горле раздавались хныкающие звуки.
If his father smiled he would shudder with joy, or else bob up and down and smile back and make small whimpering noises deep in his throat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test