Translation for "подозревались" to english
Подозревались
Translation examples
Братья подозревались в том, что они являются сторонниками ННА.
The brothers were suspected of being supporters of the NPA.
Они подозревались в планировании нападения на Кот-д'Ивуар.
They were suspected of planning an attack on Côte d'Ivoire.
В результате расследования удалось найти подозреваемых в совершении преступления.
The investigation identified those who were suspected of the crime.
В трех случаях несколько человек подозревались в разжигании этнической ненависти.
In three cases several people were suspected of ethnic agitation.
Двое из них были арестованы якобы за то, что они подозревались в поддержке УНИТА.
Two of them were reportedly arrested because they were suspected of supporting UNITA.
Жертвами, как правило, являлись подозреваемые в кражах мотоциклисты, а также подозреваемые похитители коров и кур.
Typically, the victims were suspected motorbike thieves, while other cases involved suspected theft of cows and chickens.
Было задержано несколько десятков палестинцев, подозревавшихся в бросании камней.
Several dozen Palestinians who were suspected of throwing stones were detained.
Он хотел бы знать, какова доля случаев, в которых подозреваемому отказывают в разрешении информировать об аресте своих близких.
In what percentage of cases were suspects denied permission to inform their relatives of their arrest?
Многие из этих должностных лиц подозревались в связях с правительством бывшего президента Наджибуллы.
Many of those officials were suspected of having been linked to the Government of former President Najibullah.
Затем эти лица, подозреваемые в хранении оружия, были увезены в неизвестном направлении.
These persons, who were suspected of possessing weapons, were reported to have been taken away to an unknown destination.
Вас подозревали, не так ли?
You were suspected, weren't you?
Как ты могла подозревать нас?
I can't believe we were suspects.
-Вы не сказали, что они – подозреваемые.
You never said they were suspects.
Коп вел себя так, как будто мы подозреваемые.
That cop acted like we were suspects or something.
Вы и Хильда Пирс были подозреваемыми, не так ли?
You and Hilda Pierce were suspected. Isn't that right?
Вас недавно подозревали в краже бриллиантов из Ля Жуайе... Подозревали, а потом оправдали.
Recently, you were suspected in the la Joyau diamond heist... suspected and then cleared.
даже ты стала подозреваемой и лишилась паспорта.
Because of the police that recognized me, even you were suspected and had your passport taken away.
Уэйн и Род подозревались в... неуместном... физическом контакте с умственно-отсталой престарелой пациенткой.
Wayne and Rod were suspected of... Inappropriate... Physicalontact with a mentally-challenged, geriatric patient.
Зартейн и Лашинг подозревались в попытке хищения золотовалютных резервов Саддама.
Well, Zartane and Lushing were suspected of trying to make off with some of Sadaam's gold reserves.
Вы подозревались в неожиданной необъяснимой смерти главного присяжного в деле Ниммелмена.
You were suspected in the sudden, inexplicable death of the jury foreman on the Himmelman case.
Она то и дело спрашивала, кого они подозревают.
She asked again and again if anyone were suspected.
Ах, да, он также говорил, что подозревает, будто они эмпатические телепаты.
Oh yes, he also said they were suspected of being empathetic telepaths.
– Он обвиняющим жестом указывает на блюда, словно они подозреваемые на опознании.
He accusingly fingers the various dishes like they were suspects in an ID parade.
Пассажир на заднем сиденье, как правило, подозреваемый или заключенный.
It was a detective car, I realized, and the passengers who most often rode in the back were suspects and prisoners.
Он был взрослым в стране детей, живущих в эпоху, когда все такие, как он, являются подозреваемыми.
He was an adult in the land of children, living in a time when all such as he were suspect.
— Хорошо, — отозвался Пуаро, — а что, если ее мучило не то, что вас подозревают или подозревали, а уверенность, что автор преступления — вы? Переборов изумление, Маршалл рассмеялся:
Poirot said: ‘And supposing that it was not so much that she thought that you were suspected as that she knew you were guilty.’ Marshall stared at him. He gave a short laugh.
Нужно было учесть даже возможность поражения его мощного двойного разума, если только они начнут подозревать, на что он способен.
He must even assume that his own powerful double brain could be overcome, once its potentialities were suspected.
Подозревали братьев в совершении и других серьезных преступлений, но доказать, что они виновны, не удалось.
They had been arrested for possession, but it was aggravated assault that put the brothers behind bars. They were suspected of much more serious crimes, but none could be proved.
что перед войной вы и сами подозревались в сочувствии южанам и поэтому, возможно, сами обходите свои собственные приказы, которые, может быть, издаются только для отвода глаз.
that, before the war, you yourself were suspected, and that, therefore, you were quite capable of evading your own orders, which you may have only given as a blind.
Шпеер вошел и увидел: места за длинным столом заняты лишь на две трети. Сидящие разделились на несколько групп. Границей между ними служили пустые стулья. Казалось, что все в чем-то подозревали друг друга.
Speer walked in and saw that the long conference table was about two-thirds filled, the chairs in cliquish separation, as if the groups were suspect of one another.
D. Дополнительные права подозреваемых [и допрос подозреваемых]
D. Additional rights of suspects [and questioning of suspects]
Три опрошенных подозреваемых, три оправданных подозреваемых.
Three suspects interviewed, three suspects exonerated.
Пока никаких описаний подозреваемого или подозреваемых.
No description yet of the suspect or suspects,
Внимание, подозреваемый ушёл, повторяю, подозреваемый ушёл.
Everyone, the suspect has fled. I repeat, the suspect has fled.
Имя подозреваемого Эйс Вентура...
Suspect's name:
Все было так, как и подозревал Гарри.
It was as Harry had suspected.
Тебе не в чем меня подозревать.
You must not suspect me.
— Значит, он подозревал Блэка?
“He suspected Black?”
Даже Разумихин начал было подозревать!
Even Razumikhin has begun to suspect!
И еще… мы подозреваем, что в деле участвовали великаны.
And… and we suspect giant involvement.
Вас уже подозревают в соучастии. — Кто меня подозревает? — сердито спросил Малфой. — В последний раз повторяю: я этого не делал, понятно?
Already you are suspected of having a hand in it.” “Who suspects me?” said Malfoy angrily. “For the last time, I didn’t do it, okay?
– Неужели ты даже не подозревала? – спросила Джессика.
"Didn't you suspect?" Jessica asked.
— Не подозреваемому в убийстве, а подозреваемому в похищении.
Not a murder suspect, a kidnapping suspect.
Ни свидетелей, ни подозреваемых… хотя подозреваемых миллионы.
No witnesses, no suspects ... millions of suspects.
Что-то, что она подозревала, что подозревала только она одна…
Something she'd suspected, something only she suspected ..
Я подозреваю… сам не знаю, что я подозреваю.
I suspect … I don't know what I suspect.
– У них есть подозреваемый.
They got a suspect.
— Есть ли у вас подозреваемые?
“Are there any suspects?”
— Они, конечно, подозревают
They suspect, of course.
Он подозревал, что да.
He suspected it was.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test