Translation for "перехвачена" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Этот патруль был перехвачен солдатами операции <<Единорог>>.
The patrol was intercepted by the Licorne.
Кроме того, относительно крупные партии были перехвачены в Канаде.
In addition, Canada recorded relatively large interceptions.
Утверждалось, что он был перехвачен и разграблен иракскими войсками.
The consignment was alleged to have been intercepted and looted by Iraqi troops.
Они были перехвачены и вернулись в том же направлении, откуда пришли.
They were intercepted and returned in the direction from which they had come.
Они были перехвачены суданскими силами и скрылись на эритрейской территории.
Sudanese forces intercepted them, and they fled into Eritrean territory.
Не было перехвачено ни одной партии контрабандных ангольских алмазов.
Virtually no shipments of Angolan diamonds have been intercepted.
Нападавшим удалось прорваться на территорию Израиля, где они были перехвачены.
The attackers subsequently breached the Israeli border before being intercepted.
Многие были перехвачены клиньями супердредноутов.
The superdreadnoughts' wedges intercepted many of those lasers.
Твоя просьба меня удивит — и я тебя перехвачу.
I’d be puzzled about your request and intercept you.”
были перехвачены сообщения с орбитального небесного тела.
communications had been… intercepted from the orbital body.
– За пределами Старой Республики корабль был перехвачен и уничтожен.
It was intercepted by a task force outsideOldRepublic space and destroyed.
И только что был перехвачен сигнал с просьбой о помощи из системы Андо.
And we've just intercepted a general emergency call from the Ando system."
— Ерунда! — бросила Джоли. — Если я найду женщину и перехвачу его…
she persisted. "If I can find a woman, and intercept him here—"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test