Translation for "переправ" to english
Translation examples
noun
Паромы (для организации речных переправ)
Ferry boats (river crossing)
подготовку (восстановление) дорожной сети, мостов (оборудование переправ) через водные преграды;
Preparation (restoration) of the road network and bridges (crossings) over bodies of water;
Контракты на эксплуатацию 11 переправ через реку Арун были предоставлены представителям высшей касты, или бахунам.
Contracts on 11 crossing points along the Arun River were given to the high caste, or Bahuns.
подготовка инфраструктуры (дорог, мостов, переправ через водные преграды, линий электропередач и связи и др.);
Preparing infrastructure (roads, bridges, crossings over bodies of water, electrical transmission and communications lines, et al.);
Примечание: Железнодорожно-паромные переправы являются также пограничными пунктами, за исключением переправ между городами Станрер-Ларн и Мессиной и Виллой Сан-Джованни.
Note: Ferry links are also border crossing points, except the links between Stanrear-Larne and Messina-Villa S.Giovanni.
ƒом держать, держать трое суток. ѕока основные силы дивизии не переправ€тс€ на ваш берег. ак пон€л?
Hold the building for three days until the division forces cross to your side.
Итак, противником может быть использована любая из пяти переправ.
So, any or all of those five crossings could be used.
Здесь вы видите настоящего Джорджа Вашингтона, который по-настоящему переправ
Here you see the real George Washington as he actually crossed the-
Он исключал отрезки пути, аэродромы, сокращая маршрут, отказывался от шоссейных трасс, переправ через реки.
He closed out pathways, shut down airfields, eliminated truck routes, avoided river crossings.
Адрес, данный сержантом Нкатой, найти было непросто, и путешествие в Хейес оказалось чередой неверных поворотов, возвращений и поисков переправ через канал Гранд-Юнион.
It wasn’t easy to find, and the journey there encompassed wrong turns, route retracing, and the negotiation of a crossing place over the Grand Union Canal.
Могаба ожидал, что противник, спустившись с гор, свернет на запад и продвинется до реки Нагир, вдоль которой пройдет на север, после чего опять свернет на восток и попробует форсировать Майн на одной из второстепенных переправ ниже по течению.
Mogaba expected his enemies to swing west once they descended from the highlands, possibly marching as far as the Naghir River, which they could follow north, then swing eastward again and try to get over the Main at one of the lesser downriver crossings.
– Идея такова, лейтенант, – продолжал Клетус. – Зачем пытаться хватать этих партизан в джунглях, в горах у самого ущелья – там, где у них множество шансов проскользнуть мимо вас, когда вы просто можете подождать их, перекрыв все возможные места переправ, и прижать их к реке?
“The point is, Lieutenant,” Cletus said, “why try to catch these guerrillas in the jungle up around the pass, where they’ve got all sorts of opportunities to slip past you, when you could simply be waiting for them at these crossings, and catch them between you and the river?”
noun
Мало грунтовых магистральных дорог/паромных переправ
Few dirt main roads/ferries
В большинстве случаев графики работы паромных переправ и железных дорог координируются.
In most cases timetables for ferries and railways have been coordinated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test