Translation for "перекусить" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Если хотите, чуть позже мы можем там перекусить.
We can have a bite to eat there later, if you like.
verb
Давай спустимся в ресторан и перекусим. Начнём сначала.
Let's go down to the restaurant and have a snack, and start all over.
А если проголодаетесь, им можно перекусить.
And if you get hungry while warding off evil, you have a snack.
Через четыре часаСтригои возможно решат перекусить!
In four hours, the Strigoi could have decided to have a snack!
Я поставил Дункану капельницу и как раз собирался перекусить.
I’ve put Duncan on his drip, and I was about to have a snack;
Внутри поставили деревянные столы и стулья для учеников, где они могут пообщаться, перекусить или почитать.
Inside, there were wooden tables set up, with stools where students could meet or have a snack or read.
— А почему бы мне не принести вечером в воскресенье чего-нибудь вкусненького? — предложила Энн. — Мы перекусили бы вместе, а с Крисом я встретилась бы попозже.
“Why don’t I bring in some delicatessen Sunday evening,” Anne said, “and we’ll have a snack together? I could have Chris meet me later.”
— Ох, брось ты эти глупости, Рамос! — загремел он. — Пять минут назад ты готова была взбунтоваться, а теперь я не могу перекусить из боязни нарушить приказ?
"Oh, take out the pickle, Ramos!" he thundered. "Five minutes ago you're ready to mutiny, and now I can't have a snack because it's against orders?
Я вижу, что Лукас боится, как бы она не поранилась, но не решается сказать, позволяет ей забавляться, и я тоже, у нее это ловко получается, можно подумать, она всю жизнь этим занималась, и ей совсем не страшно. Наконец Лукас предлагает нам перекусить, Но убирает ножи в коробку, я до них так и не дотронулась.
I can tell that Lucas is worried that shell hurt herself but doesn't dare say anything. He watches her and so do I. She's good at taking out the blades, folding them back, as if she's been doing this all her life. In the end Lucas suggests we have a snack. No puts the knives back in their boxes.
verb
Мы отправлялись в кафетерий на Лонг-лейн или в одну из тех забегаловок, где можно глотнуть пива и перекусить в полвосьмого утра.
We'd go to that caff in Long Lane or to one of those pubs that serves beer and nosh at half past seven in the morning.
- Великолепное угощенье, Петуния. Я ведь обычно по bewep`l успеваю лишь наспех перекусить, с моей-то сворой... - она сыто отрыгнула и похлопала рукой по могучему твидовому животу. - Прошу прощения.
‘Excellent nosh, Petunia. It’s normally just a fry-up for me of an evening, with twelve dogs to look after …’ She burped richly and patted her great tweed stomach. ‘Pardon me.
verb
Весит 130 кг. Может перекусить столбик парковочного счетчика.
He weighs240pounds, and his jaws Can bite through a parkingmeter.
Да, она немного властолюбива но часто мне напоминает что она оплачивает свадьбу, я её единственная дочь и роды были такие болезненные, что она даже перекусила ложку.
I suppose she can be a bit overbearing, but, as she often points out, she is paying for the wedding, and I am her only daughter, and giving birth to me was so painful she did bite through a kitchen spoon.
Подняв ко рту руки, он перекусил шнур и освободил запястья.
Lifting his hands to his mouth, Vane used his teeth to bite through the cord around his wrists and free his hands.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test