Translation for "передумает" to english
Передумает
Translation examples
change his mind
Когда он отказался его подписать, его поместили в камеру, где неоднократно спрашивали, не передумал ли он.
When he refused to sign it, he was placed in a cell, where he was repeatedly asked whether he had changed his mind.
По сообщениям, он передумал делать это, когда обнаружил большое число полицейских вблизи Фрэнч Хилл в Иерусалиме.
He was reported to have changed his mind when he spotted a heavy presence of border police near the French Hill at Jerusalem.
Во время этого посещения он проинформировал профессора Йокоту о том, что он не обжаловал приговор, однако не пояснил, почему он передумал.
He now informed Professor Yokota that he had not appealed but did not give any specific reason why he had changed his mind.
На вопрос, почему самолет не приземлился в ожидавшемся порядке, Джулиен ответил, что Хаммаршельд передумал или сказал: <<Возвращайтесь обратно>>.
Asked why the plane had not landed as expected, Julien had replied that Hammarskjöld had changed his mind or had said `Turn back'.
Во время нынешнего посещения д-р Аунг Кхин Син сообщил Специальному докладчику, что он не обжаловал приговор, и он не пояснил, почему он передумал.
During the Special Rapporteur's latest visit, Dr. Aung Khin Sint informed him that he had not appealed but did not give any specific reason why he had changed his mind.
Зухир Саддик заявил, что в начале февраля 2005 года он встречался с гном Абу Адасом в тренировочном лагере Забадане в Сирийской Арабской Республике и что, по его информации, гн Абу Адас первоначально планировал совершить покушение, однако в последнюю минуту передумал.
Zuhir Saddik stated that in early February 2005, he had seen Mr. Abu Adass at the Zabadane training camp in the Syrian Arab Republic, and that his information was that Mr. Abu Adass had initially planned to commit the assassination but had changed his mind at the last minute.
Отвечая на вопросы о лишении адвокатов их званий и отстранении от должности судей, он говорит, что бывший Председатель Верховного суда был естественным образом смещен со своего поста, когда согласился занять должность посла в Йемене, но после того как он передумал, его не восстановили в должности, поскольку ему на смену уже был назначен преемник.
Replying to questions about the removal from office of lawyers and judges, he said that the former Chief Justice of the Supreme Court had been removed as a matter of course when he had accepted the post of ambassador to Yemen and had not been reinstated after changing his mind because a successor had already been appointed.
Заметов передумал за ночь.
Zamyotov's changed his mind overnight.
Я и предчувствовал, что передумает!
I had a feeling he'd change his mind!
Гарри понуро поплелся в библиотеку, но на полпути передумал: уроки на ум не шли.
Harry wandered dispiritedly toward the library, but halfway there he changed his mind;
Часов около двух, однако, опять поднялось волнение, и Джим хотел было меня разбудить, а потом передумал: ему показалось, что волны стали ниже и беды от них не будет;
About two they come up again, though, and Jim was going to call me; but he changed his mind, because he reckoned they warn't high enough yet to do any harm;
Морфин, кажется, хотел возразить, но под грозным взглядом отца передумал, вперевалочку зашагал к хибарке и захлопнул за собой дверь так, что змея снова уныло закачалась из стороны в сторону.
Morfin seemed to be on the point of disagreeing, but when his father cast him a threatening look he changed his mind, lumbering away to the cottage with an odd rolling gait and slamming the front door behind him, so that the snake swung sadly again.
Мистер Дурсль метнулся через дорогу, поспешно поднялся в офис, рявкнул секретарше, чтобы его не беспокоили, сорвал телефонную трубку и уже набирал предпоследнюю цифру своего домашнего номера, когда вдруг передумал и положил трубку обратно на рычаг.
He dashed back across the road, hurried up to his office, snapped at his secretary not to disturb him, seized his telephone, and had almost finished dialing his home number when he changed his mind.
Гарри наобум втиснул помятую карточку в коробку и поспешил к двери, пока Снегг не передумал. Он взлетел по каменным ступеням, прислушиваясь, не доносится ли с поля какой-либо шум, — нет, все тихо. Выходит, игра закончилась.
Harry stuffed a bent card into the box at random and hurried out of the door before Snape could change his mind, racing back up the stone steps, straining his ears to hear a sound from the pitch, but all was quiet… It was over, then…
Вдруг он опять передумает?
Before he changes his mind again?
Мы должны передумать.
We should definitely rethink it.
Время передумать план.
It's time to rethink the plan.
Предлагает мне передумать.
He wants me to rethink it.
Возможно, вы передумаете.
So maybe you want to rethink.
Но сегодня я передумал.
But today I'm rethinking that.
Ты можешь захотеть передумать.
You might want to rethink that.
Ну что, передумали насчет двери?
Rethinking bolting the door?
- Уж не передумал ли ты «навестить» этих парней? - спросила Хатч.
“Do you want to rethink breaking in on these folks?” Hutch asked.
Я знаю! По-моему, Лилли уже кардинально передумала все, что связано с Джангбу.
I know! If you ask me, Lilly is totally rethinking the Jangbu thing.
Я извивалась на полу, а ищейка улыбался. - Ну, может, все-таки передумаешь? - поинтересовался он и будто нехотя пнул сломанную ногу.
I twisted up to reach for my leg, and he was standing over me, smiling. "Would you like to rethink your last request?" he asked pleasantly.
Загоняя пикап на парковку, где уже стояли две машины, она размышляла, не заставит ли Сильвию передумать наличие свидетелей.
She eyed the two other cars already there as she maneuvered the pickup into a parking space, wondering if having witnesses around would make Sylvia rethink the whole idea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test