Translation for "паяцы" to english
Translation examples
noun
Ну и паяц.
What a clown!
Грустный маленький паяц.
Sad little clown.
Что это за паяц?
Who is this clown?
-Ты обманщик,клоун,паяц!
You`re a cheater, a clown!
Вполне безобидный здешний паяц.
It is quite harmless the local clown.
Вы паяц, а не солдат!
You're not a soldier, you're a clown!
Анри, у меня в жизни куча паяцев.
Henri, I have thousands of clowns in my life.
Я всю ночь не спал и пел арию клоуна из "Паяцев" ростку фасоли.
I stayed up all night singing the clown's aria from Pagliacci to a lima bean sprout.
Хор скверных песенников и какой-то пьяный мюнхенский немец вроде паяца, с красным носом, но отчего-то чрезвычайно унылый, увеселяли публику.
and a few green tables and chairs were standing around.[151] A chorus of bad singers and some drunken German from Munich, like a clown with a red nose, but for some reason extremely downcast, were entertaining the public.
Да, и он, и этот паяц печальны и горделивы.
Yes, he and that clown were sad and proud.
— Кто этот жирный паяц? — шепнул Дальнор.
'Who is that fat clown?' whispered Dalnor.
Данило поглядел на паяца. "Ты прав.
Danilo looked at the clown. "You're right.
Паяц скакал и жестикулировал, как бешеный.
The clown jumped and gestured like mad.
У него с этим паяцем было столько общего!
He and that clown had a lot of things in common.
Входишь, и тебя встречает паяц-скалолаз.
You entered the room to be met by a climbing clown.
оранжево-белых паяцев – на перламутровых глиссиний;
orange - white clowns - on mother-of-pearl glissinia;
И ведь он не альпинист, а всего лишь бедный паяц.
Although he wasn't an expert climber, but just a poor clown.
noun
Я бездарный паяц.
I'm a talentless buffoon!
Мы не сможем ужиться с этими паяцами!
We will never coexist with these buffoons.
К одному и тому же классу должны быть отнесены как некоторые из самых серьезных и важных, так и некоторые из самых легкомысленных профессий — священники, юристы, врачи, писатели всякого рода, актеры, паяцы, музыканты, оперные певцы, танцовщики и пр.
In the same class must be ranked, some both of the gravest and most important, and some of the most frivolous professions: churchmen, lawyers, physicians, men of letters of all kinds; players, buffoons, musicians, opera-singers, opera-dancers, etc.
Я чувствовал себя одновременно трусом и паяцем, но что я мог поделать, окруженный толпой разъяренных женщин?
I felt both a coward and a buffoon, but what could I do, assaulted by a mob of angry women?
Больной туберкулезом убийца застрелил паяца, которого не любили до такой степени, что его собственная семья не явилась на похороны.
A tubercular assassin had killed a buffoon so unloved that his own family had ignored the funeral.
Не следовало насмехаться над ним… Но откуда я мог знать, что этот паяц и вправду владеет тайной! – Что? Как это? – Мелиадус ничего не слышал о Тозере. – Тозер?
We should not have made such a joke of him—but, really, I could not believe that that scribbling buffoon had truly discovered the secret!" "What's that? What?" Meliadus had heard nothing of Tozer.
Великолепно! Во что играем дальше? — кричит он, а Уильям удивленно наблюдает за отцом, не узнавая в развеселом паяце упрямого старого тирана, который так долго держал в унынии этот дом.
Splendid! Whatever next?’ he cries, as William watches in bemusement, unable to reconcile the festive buffoon with the stubborn old tyrant who made this house such a miserable place for so long.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test