Translation for "патерностер" to english
Патерностер
Translation examples
Я владею роскошным домом на Патерностер-роу, где вы обретёте свободу от немецкого тирана.
I have a house of elegant proportions in Paternoster Row where you can be free from the German tyrant.
На Патерностер-роад радостные крики стихли, и тени зданий заслонили солнце.
In Paternoster Row the cheering was muted, and the shadows of the buildings blocked the sun.
Его велосипед был пристегнут цепью к стойке на Патерностер-роад, в минуте ходьбы отсюда.
His bicycle was chained up in Paternoster Row, a minute’s walk from the square.
Она натянула шаль на голову и направилась через Патерностер-лейн, перепрыгивая через лужи и приливы волн из сточных канав.
She pulled her shawl up over her head and scurried across Paternoster Lane, hopscotching the puddles and the near-tidal gutters.
Долл перепрыгнула канализационный люк, громко прокляла эту ночь и рванула в дверь дома номер пять на Патерностер-лейн, громко ею хлопнув.
    Doll vaulted the far gutter's sluice, cursed the night openly, and darted into the doorway of number five, Paternoster Lane, slamming the door behind her.
Присмотри, чтобы Тим оставил мне постель. – Она вышла из Кроссингема и свернула на Литтл-Патерностер-роу в направлении Брашфилд-стрит, а оттуда – в сторону Спиталфилдз-Маркет.
See that Tim keeps the bed for me." Whereupon she left Crossingham's and turned down Little Paternoster Row, toward Brushfield Street, where she headed out towards Spitalfields Market.
Он сидел у открытого окна и отпугивал снующих по перрону пассажиров громким чтением требника. - Ну-ка помогите мне с Патерностером, - сказал падре Бласон и оглушительно заревел Господню молитву на латыни;
He beckoned me inside and went on with his task, which was to read aloud from his breviary, keeping the window open the while, so that passers-by would hear him.             "Give me a hand with a Paternoster," he said and began to roar the Lord's Prayer in Latin as loud as he could.
Если бы после Дюнкерка немцы знали, до чего мы слабы… Да и сейчас у нас есть уязвимые места, о которых, если бы им было известно… – Такси объезжало развалины вокруг собора св. Павла и снесенный с лица земли Патерностер-роу – длинную панораму погибшей Помпеи. – Тогда вот это ерунда по сравнению с тем, что может произойти.
If the Germans had known after Dunkirk just how weak. There are still weaknesses of which if they knew the exact facts. The ruins around St Paul's unfolded; the obliterated acres of Paternoster Row. He said, "This would be nothing to it.
Убери, пожалуйста, книги. — Эти тоненькие, потрепанные книжонки им высылала по почте фирма «Домашнее обучение» на Патерностер-роуд. Полный курс наук, начинающийся разделом «Чтение без слез», постепенно доходил до Билля о реформе,[22] лорда Пальмерстона и поэзии Виктора Гюго.
Would you mind putting the books away? The little shabby books had come by post from a firm in Paternoster Row called Private Tutorials, Ltd.-a whole education which began with Reading without Tears and went methodically on to the Reform Bill and Lord Palmerston and the poems of Victor Hugo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test