Translation for "парной" to english
Парной
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Я имею ввиду, что в повседневной речи, такие вещи как "пар" и "парной"...
But I mean, yeah, in ordinary everyday speech, things steam, and "steamy" are...
Сколько бы я не твердила парням об этой скрытой опасности запотевшего исподнего, никому не было дела.
No matter how much I talked to my guys about the steamy lurking dangers, nobody cared
Парной запах грязного белья, который ворвался из кухни с ее приходом, вызывал тошноту.
The steamy smell of dirty clothes, which had entered with her from the kitchen, was sickening.
«Корм для барса»… Парная, сочащаяся кровью лопатка овцы объявилась в лотке – и «под шелухой», как сенсорный образ. – Грызи, котяра!
A steamy, oozing blood scapula of a sheep appeared in a tray - and “under the husk”, like a sensory image. - Nibble, cat!
Хотя запахи готовящихся блюд были чрезвычайно аппетитны, Маттимео был рад вырваться на минуту из парного жара и суеты, царивших на кухне.
Though the cooking smells were extra delicious, Mattimeo was glad to be out of the steamy heat and bustle of the kitchen for a while.
Они сутулились под дождем, торопясь от машин и велосипедов в парную внутренность паба с его густым запахом мокрой шерсти и пива.
They hunched against the rain, hurrying from cars and bicycles into the bar's steamy interior with its thick smells of wet wool and beer.
Люк закрыл окна, чтобы не продрогнуть от ночного тумана приближающейся зимы, и теперь машина превратилась в парную баню, остро разившую сексом.
The windows Luke had rolled up against the chill of oncoming winter fogged up, turning the car into a steamy sauna that smelled of sex.
Наутро он проснулся и после радужных снов очутился в парной духоте, все пропахло мыльной пеной и грязным бельем, сотрясалось от дребезжания и скрежета тяжких будней.
He awoke next morning from rosy scenes of dream to a steamy atmosphere that smelled of soapsuds and dirty clothes, and that was vibrant with the jar and jangle of tormented life.
Много позже, когда Данло припомнит этот случай досконально, образ Ханумана, полностью сознающего, что он делает, будет преследовать его, но теперь для него существовала только ярость, локти, кулаки и капли крови в парном воздухе.
Much later, when Danlo was able to remember events exactly, this image of Hanuman so clear-eyed and aware would haunt him. But now there was only fury, elbows and fists, drops of blood flung out into the steamy air.
В то лето погода была в основном хорошая, но время от времени по вечерам становилось жарко и парно, и тогда мы с Натаном и Софи отправлялись за угол на Черч-авеню в «коктейль-гостиную» – господи, что за странный термин! – именуемую «Кленовый двор», где были установлены воздушные кондиционеры.
The weather was generally fine that summer, but sometimes the evenings got hot and steamy, and when this happened Nathan and Sophie and I often went around the corner on Church Avenue to an air-conditioned "cocktail lounge"--God, what a description!--called the Maple Court.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test