Translation for "паразитически" to english
Паразитически
Translation examples
Инфекционные и паразитические
Contagious and parasitic
Инфекционные и паразитические заболевания
Infectious and parasitical
1) Инфекционные и паразитические заболевания
Cause Infectious and parasitic diseases Neoplasms
Это касается также паразитических простейших организмов.
This also concerns parasitic protozoa.
Fpl − паразитические потери, рассчитанные в соответствии с пунктом 5.1.3;
represents the parasitic losses as calculated in paragraph 5.1.3.,
Он был паразитической пиявкой.
That parasitic leech.
Стандартный результат при заражении паразитическими осами.
Standard parasitical wasp outcome.
Из всех паразитических червей, если быть точным.
Parasitic worm to be precise.
Это паразитическая волшебная сила, которая убила ребенка.
That is a parasitical, magical force that killed a child.
Если бы все паразитические черви были полны наркотиков.
If only all parasitic worms were full of narcotics.
Субстанция соответствует паразитическому ферменту наподобие некротизирующих фасцитов.
The substance is consistent with a parasitic enzyme like necrotizing fasciitis.
Внутри него были паразитические осы, точно также, как здесь.
There's parasitic wasp inside him, just like here.
Вилма... потому что они обе паразитическое скопление лишней плоти.
Wilma... because they're both parasitic mounds of unwanted flesh.
«Уничтожение государственной власти», которая была «паразитическим наростом», «отсечение» ее, «разрушение» ее;
"Breaking state power", which as a "parasitic excrescence"; its "amputation", its "smashing";
Господствующий ныне в официальной социал-демократии каутскианский оппортунизм считает взгляд на государство, как на паразитический организм, специальной и исключительной принадлежностью анархизма.
The Kautskyite opportunism now prevailing in official Social-Democracy considers the view that the state is a parasitic organism to be the peculiar and exclusive attribute of anarchism.
…«Коммунальное устройство вернуло бы общественному телу все те силы, которые до сих пор пожирал этот паразитический нарост «государство», кормящийся на счет общества и задерживающий его свободное движение.
The Communal Constitution would have restored to the social body all the forces hitherto absorbed by that parasitic excrescence, the 'state', feeding upon and hampering the free movement of society.
Класс Технологов как класс является паразитическим.
The Technician caste, as a class is parasitical
Все было ложью, иллюзией, созданной монстром, чтобы скрыть свое паразитическое присутствие.
Illusions created by a monster to hide her parasitic control of me.
Аналогия Джеффа, сравнившего кровь Мириам с паразитическим организмом, подтверждалась.
Geoff’s analogy comparing Miriam’s blood to a parasitic organism was proving to be correct.
У них также странные — будем откровенны — довольно паразитические отношения с деревьями.
They also have a strange—well, let's be honest; a rather parasitic relationship with trees.
Вирус вошел в геном человека как пассивный, хотя и паразитический, сегмент ДНК.
The virus has become embroidered within the human genome as a passive, if parasitical, segment of DNA.
Эти лозы — таящиеся, душащие, отравляющие, паразитические растения являлись душой Кранор-Рилл.
Cowering, choking, poisonous, parasitic creatures--the vines were the spirit of Kranor-Rill.
Мы пытались знакомиться с местными, но выяснили, что мы – представители теневой паразитической экономики Лондона.
We’ve been trying to meet locals, but we’re citizens of London’s weird parasitic shadow economy.
— Вы обвиняетесь в том, что ведете паразитический образ жизни, — продолжал читать Паша. На этот раз угорь завертелся.
‘ “You stand accused of leading a parasitical life,” ’ Pasha read, and this time the eel twitched.
Что гомо сапиенс — паразитический вид, наносящий вред земле и экосистеме? Что нам здесь не место?
That Homo sapiens is a parasitic species that hurts the earth and the ecosystem'' That we don't belong here?”
Мямлить и сопровождать речь паразитическими выражениями, всякими там «знаете ли», «с вашего позволения» и «в сущности говоря»?
Of mumbling and peppering his speech with parasitical phrases, all sorts of “you knows,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test